Translation of the song 孤独なハリケーン artist Minako Honda

Japanese

孤独なハリケーン

English translation

Lonely hurricane

砂丘の彼方 つむじ風が 吹き荒れるように めぐりあい

Like a whirlwind devastating beyond the dunes, we meet again

転びながら 走り出すよ 今日からはSOLDIER

I start to run as I fall, from today I'm a soldier

もう止まらない 熱い鼓動 あなたの胸に 耳をあて

I bring my ears to your chest and your hot throbbing doesn't stop

終わりのない 旅を誓う 私のホライズン

I vow to make an endless journey, it's my horizon

苦しくて 泣けない時は 愛の水を 注ぎ込んで

When you can't cry of pain, pour love water in it

お互いを 確かめ合うの

We'll check each other

いつも心に ハリケーン 雲を散らし

In my heart there's always a hurricane, scattering clouds

海を越えて 強くハリケーン

A strong hurricane crossing the sea

やがて空に 吸い込まれて 眠る時まで

Until the sky absorbs it when I go to sleep

みんな孤独なハリケーン 夢に敗れ

Everybody has a lonely hurricane, defeated by dreams

夢を抱いて 進むハリケーン

Hurricanes that go forward embracing dreams

今 私の 生きるすべて 捨ててもいい

Now I can cast away everything I lived

Say good-bye lonely days

Say good-bye lonely days

ライトの帯に 沈む夕日 どこまでだって 追いかけて

Chasing anywhere the sun sinking in the light belt

笑いながら 涙を知る 約束のSOLDIER

I know tears while I laugh, I'm a soldier of promises

二度と会えない 遠い場所へ 運ばれたって 怖くない

Even if they take me to a far place where I can't meet you again, I'm not scared

同じ道と 信じている ふたりのホライズン

I believe in the same road. Our horizon

力尽きて 倒れた時は 肩をすぐに 抱き起こして

When you fall tired, I'll pick you up immediately

叫ぶように 名前呼び合うの

We'll call each other shouting our names

いつも心に ハリケーン 雲を散らし

In my heart there's always a hurricane, scattering clouds

海を越えて 強くハリケーン

A strong hurricane crossing the sea

やがて空に 吸い込まれて 眠る時まで

Until the sky absorbs it when I go to sleep

みんな孤独なハリケーン 夢に敗れ

Everybody has a lonely hurricane, defeated by dreams

夢を抱いて 進むハリケーン

Hurricanes that go forward embracing dreams

今 私の 生きるすべて 捨ててもいい

Now I can cast away everything I lived

I wanna hold your heart

I wanna hold your heart

いつも心に ハリケーン 雲を散らし

In my heart there's always a hurricane, scattering clouds

海を越えて 強くハリケーン

A strong hurricane crossing the sea

やがて空に 吸い込まれて 眠る時まで

Until the sky absorbs it when I go to sleep

みんな孤独なハリケーン 夢に敗れ

Everybody has a lonely hurricane, defeated by dreams

夢を抱いて 進むハリケーン

Hurricanes that go forward embracing dreams

今 私の 生きるすべて 捨ててもいい

Now I can cast away everything I lived

I wanna hold your heart

I wanna hold your heart

No comments!

Add comment