北の町にも遅い春が来るのね
Late spring will come to the northern town
山並みの名残り雪も
The rest snow in the mountains
あなたとの思い出のように
has also started to thaw
溶け始めているのです
just like my memory with you
ああ振り向けば濡れた砂
Ah, looking back at the wet sand,
一人歩く高い蟹
a tall crab is walking alone
忘れはしないあなたの愛を
I will never forget your love
潮騒のなぎさ さよならの海
at the beach with sound of surf, the sea of good-bye
そして私も今は泣いたりしない
And, I will never weep now
沈む夕日見つめても
looking at the sunset
悲しみを波間に投げて
Throwing my sadness to the weaves,
明日に向け歩きます
I will continue walking for tomorrow
ああ浜茄子は未だだけど
*Ah, although Hamanasu (rugosa rose) is not yet in bloom,
何時かきっと咲くでしょう
it must open up soon
忘れはしないあなたの愛を
I will never forget your love
潮騒のなぎさ さよならの海
at the beach with sound of surf, the sea of good-bye