Translation of the song 中学3年生 artist Masako Mori

Japanese

中学3年生

English translation

Junior High School Third Grader

別れの季節の 悲しみを

I knew the sadness of the farewell season

生まれてはじめて 知りました

For the first time in my life

しるしをつけた カレンダー

Sticking badges the calendar

もうすぐそこに来ています

Is coming very soon

蛍の光が歌えない

I have to sing Hotaru no Hikari

涙でつまって歌えない

I have to sing it tear-packed

あのひと卒業して行くの

Because he's going to graduate

めそめそしていちゃ いけないわ

We teachers and students have to cry

私も中学三年生

I'm a junior high school third grader too

明日からやさしい あの声も

Since tomorrow that sweet voice

とってもすてきな あの顔も

and that very lovely face

逢えないなんて 思えない

I don't think I'll meet them again

そこまで春が来てるのに

until the spring arrival

蛍の光が歌えない

I have to sing Hotaru no Hikari

涙でつまって歌えない

I have to sing it tear-packed

あのひと卒業して行くの

Because he's going to graduate

さよなら言えなきゃ いけないわ

I have to say goodbye to him

私も中学三年生

I'm a junior high school third grader too

蛍の光が歌えない

I have to sing Hotaru no Hikari

涙でつまって歌えない

I have to sing it tear-packed

あのひと卒業して行くの

Because he's going to graduate

さよなら言えなきゃ いけないわ

I have to say goodbye to him

私も中学三年生

I'm a junior high school third grader too

No comments!

Add comment