Translation of the song 高原の駅よさようなら artist Masako Mori

Japanese

高原の駅よさようなら

English translation

Goodbye, plateau station

しばし別れの 夜汽車の窓よ

In the window of the night train of farewell

言わず語らずに 心と心

Without talking we stick our hearts for a short while

またの逢う日を 目と目で誓い

We made an oath with the eyes for the day we meet again

涙見せずに さようなら

And without showing tears, we said goodbye

旅のおひとと 恨までおくれ

Don't blame me yet for being a traveler

二人抱いて ながめた月を

We gazed at the moon embraced

離れはなれて 相呼ぶ夜は

Tonight we are called together separately

男涙で くもらせる

A man gets cloudy with tears

わかりましたわ わかってくれた

You understood me

後は言うまい 聞かずにおくれ

I don't want you to talk later

思いせつなく 手に手をとれば

Affections are painful when we hold our hands

笛がひびくよ 高原の駅

The whistle resounds in the plateau station

No comments!

Add comment