Translation of the song 素敵な気持ち artist Hiromi Iwasaki

Japanese

素敵な気持ち

English translation

Lovely feelings

赤いかかとの サンダルで

With red heels sandals

降りたベランダに そよぐ風

The wind flutters in the balcony

急に背中を 抱き寄せられて

Suddenly I'm embraced in the back

わたしフワリ 倒れてゆく あなたの胸 ンー

I softly fall in your chest

愛した人に 愛された

I was loved by the one I loved

そんな単純な ことなのに

Though it's a simple thing

激しいだけの 恋の時間が

The time of love is just intense

通り過ぎて 今はふたり おだやかなの

It passes and now we're calm

ねえ 不思議だわ 体中で聞くの

It's wonderful, I hear you all over my body

ハートに ほらひとつ 熱い吐息

In my heart I let a passionate sigh go

素敵な気持ち

Lovely feelings

いたずらな指 すりぬけて

Your lewd fingers slip through

離れるとすぐに 魅かれてく

I break away and immediately you charm me

もっと自分が 好きになれそう

I'm so used to you

瞳とじるわたし そこで 見つめていて

I close my eyes and see you there

ねえ 守ってて ゆるいカーブ描いて

Protect me drawing my gentle curves

ゆっくりあなたへと 溶けてゆくの

Slowly I melt in you

素敵な気持ち

Lovely feelings

I know you love me,

I know you love me

You know I love you

You know I love you

さりげなく いつも

Always nonchalant

ねえ 不思議だわ 体中で聞くの

It's wonderful, I hear you all over my body

ハートに ほらひとつ 熱い吐息

In my heart I let a passionate sigh go

素敵な気持ち

Lovely feelings

I know you love me,

I know you love me

You know I love you

You know I love you

さりげなく そばに来てね

Come to me nonchalantly

I know you love me,

I know you love me

You know I love you

You know I love you

もう少し このままで

Be like this a little

I know you love me,

I know you love me

You know I love you

You know I love you

さりげなく そばに来てね

Come to me nonchalantly

I know you love me,

I know you love me

You know I love you

You know I love you

もう少し このままで

Be like this a little

No comments!

Add comment