赤いかかとの サンダルで
With red heels sandals
降りたベランダに そよぐ風
The wind flutters in the balcony
急に背中を 抱き寄せられて
Suddenly I'm embraced in the back
わたしフワリ 倒れてゆく あなたの胸 ンー
I softly fall in your chest
愛した人に 愛された
I was loved by the one I loved
そんな単純な ことなのに
Though it's a simple thing
激しいだけの 恋の時間が
The time of love is just intense
通り過ぎて 今はふたり おだやかなの
It passes and now we're calm
ねえ 不思議だわ 体中で聞くの
It's wonderful, I hear you all over my body
ハートに ほらひとつ 熱い吐息
In my heart I let a passionate sigh go
いたずらな指 すりぬけて
Your lewd fingers slip through
離れるとすぐに 魅かれてく
I break away and immediately you charm me
もっと自分が 好きになれそう
I'm so used to you
瞳とじるわたし そこで 見つめていて
I close my eyes and see you there
ねえ 守ってて ゆるいカーブ描いて
Protect me drawing my gentle curves
ゆっくりあなたへと 溶けてゆくの
Slowly I melt in you
I know you love me,
I know you love me
You know I love you
You know I love you
さりげなく いつも
Always nonchalant
ねえ 不思議だわ 体中で聞くの
It's wonderful, I hear you all over my body
ハートに ほらひとつ 熱い吐息
In my heart I let a passionate sigh go
I know you love me,
I know you love me
You know I love you
You know I love you
さりげなく そばに来てね
Come to me nonchalantly
I know you love me,
I know you love me
You know I love you
You know I love you
もう少し このままで
Be like this a little
I know you love me,
I know you love me
You know I love you
You know I love you
さりげなく そばに来てね
Come to me nonchalantly
I know you love me,
I know you love me
You know I love you
You know I love you
もう少し このままで
Be like this a little