Jednom odleteće ptice,
Once the birds fly away
Ulice naše ostaće bez sunca;
Our streets will be left without sunlight
Čovek ispratiće ženu,
The man will escort the woman out
Dugo na vetru on stajaće sam.
For a long time he will stand alone
Jednom odlazi svako,
Once everybody leaves
Putem svog života;
On the path of their life
Na rastanku srce samo kaže:
At the parting the heart just says:
ja ću se vratiti.
I will be back
A sad adio,
and now, farewell(adio)
A sad adio;
and now,farewell(adio)
I ko zna gde;
and who knows where
I ko zna kad.
and who knows when
Gledam nepoznata lica,
I see unfamiliar faces
Svaki taj čovek ja bih mog'o biti;
I could be each one of those men
Gledam, ljube se i plaču,
I see, them kissing and crying
Svi putuju, ja ostajem sam.
They are all traveling, I am left alone
Gledam oči decaka,
I see the eyes of a little boy
Vraća me detinjstvu;
they take me back to my childhood
Pogašena svetla na peronu,
Turned off lights on the platform
Takva si, mladosti.
That is the way you are, youth
A sad adio,
and now, farewell(adio)
A sad adio;
and now,farewell(adio)
I ko zna gde;
and who knows where
I ko zna kad.
and who knows when