Can we see the final?
Can we see the final?
At the end of day, at the end of day?
At the end of day, at the end of day?
Take me to the abyss
Take me to the abyss
Nothing left to lose, nothing left to lose
Nothing left to lose, nothing left to lose
揺れてに溶けて世界
In this trembling and melting world
空しくなでしまうでしょ
Everything is probably all for vain
ひび割れた町の中
Around this shattered town
僕の声が聞こえるかい?
Are you able to hear my voice?
羽根がないけど舞い上がれる
I can soar above despite having no wings
絶望の世界で
In this world of despair
生きてる意味は waiting for you
The meaning to live on is waiting for you
Can we see the final?
Can we see the final?
At the end of day, at the end of day?
At the end of day, at the end of day?
Take me to the abyss
Take me to the abyss
Nothing left to lose, nothing left to lose
Nothing left to lose, nothing left to lose
揺れてに溶けて世界
In this trembling and melting world
空しくなでしまうでしょ
Everything is probably all for vain
ひび割れた町の中
Around this shattered town
僕の声が聞こえるかい?
Are you able to hear my voice?
I'll just stand down the edge of world
I'll just stand down the edge of world
星がないけど輝いてく
Even without stars it will shine on
絶望の世界で
In this world of despair
生きてる意味は staying with you
The meaning to live on is staying with you
Can we see the final?
Can we see the final?
At the end of day, at the end of day?
At the end of day, at the end of day?
Take me to the abyss
Take me to the abyss
Nothing left to lose, nothing left to lose
Nothing left to lose, nothing left to lose
Here we see the final
Here we see the final
Like a falling star, like a falling star
Like a falling star, like a falling star
君の手で切り裂いて
With your hands I'll tear through
終わりの日を
Until the end of the day
Here we see the final
Here we see the final
Like a falling star, like a falling star
Like a falling star, like a falling star
君の手で切り裂いて
With your hands I'll tear through
終わりの日を
Until the end of the day
Can we see the final?
Can we see the final?
Here we see the final
Here we see the final