正義の向かい側に立てば
If you stand on the opposite side of justice
こちら側からは 悪を捉えてる
From this side, you're catching evil
どちらのいい分も分かるよってさ
You ought see the good points of both
言葉巧みに操り僕らを裁くんだ
Deceitfully you judge us who are manipulated
君の信じた正義は 知らぬ間に悪へと
If unknowingly, the justice you believed in moves towards evil
変わる事を知らないから
Because you don't know things which change
そんなに無茶になれるんだよ
You grow accustom to such absurd things
闇を切り裂いて 切り裂いて
Cut off the darkness, cut it to pieces
僕らいつか交わるように
Even though we'll someday meet
君は信じるんだ 信じるんだ
You will believe, will believe
つらいから つらいから
Because it's cruel, because it's cruel
僕から見た君の顔は
Your face from my point of view
信じる事を疑わぬ表情で
With the look of doubt for the things you believe
困ったな この顔が僕を
This troubled face will pierce me
貫く事をためらわすんだ
Without any hesitation
僕が信じた正義は
The justice I believed in
君にとっての悪だと
If you're seeing it as evil
初めから知ってたのに
Even if you knew it from the start
今ゆれている「これ」はなに
Now shaking, then what the hell is this?
闇を切り裂いて 切り裂いて
Cut off the darkness, cut it to pieces
僕らいつか交わるように
Even though we'll someday meet
君を信じれば 信じれば
If you believe in yourself, if you believe
いいのにな いいのかな
Even if it's fine, I wonder if it's fine
こちら側とあちら側の境目に立つ
Standing on the boundary of this side and that side
そこから見たらどうだ
How about looking at it from there?
僕らはくだらないのかい
Are we just being foolish?
でも人それぞれ信じたものを持ってないと
But, if every one of us didn't have something we believed in
正常な者なんていなくなる
Nobody would be normal anymore
正義の向かい側に立てば
If you stand on the opposite side of justice
こちら側からは 悪を捉えてる
From this side, you're catching evil
そんな風に思ってたのに
Even though you were thinking that way
君の正義に僕は侵されてる
I'm violating your justice
闇を切り裂いて 切り裂いて 切り裂いて
Cut off the darkness, cut it to pieces, cut it to pieces
僕らいつか交わるように
Even though we'll someday meet
君を信じるんだ 信じるんだ
I will believe in you, believe you
つらいから つらいから
Because it's cruel, because it's cruel