Translation of the song Жить, чтобы жить artist Emin

Russian

Жить, чтобы жить

English translation

Live to live

Он думал, зачем человеку крылья?

He wandered, why a man needs wings?

И всё же, каждый раз взлетал.

And yet, every time he flew up

Бывало губы, сьедал от бессилия.

Sometimes he bit his lips because of strengthlessness

Бывало не верил, метал.

Sometimes he didn't believe, he raged

И в этом прекрасном, свободном полёте.

And in this beautiful free flight

Длинной в три десятка лет.

That lasted 30 years

Было всё, кроме тоски.

There was everything except melancholy

Над землёй кружит, на грани возможного.

Above the ground he circles, near to impossible

Жить, чтобы жить, и ничего сложного.

Live to live, and nothing complicated

Над землёй кружит, на грани возможного.

Above the ground he circles, near to impossible

Жить, чтобы жить, и ничего сложного.

Live to live, and nothing complicated

В вечернем небе, он видел зарницы.

In the evening sky he saw sheet lightnings

Скучал и шел на грозу.

He was bored and walked into the thunderstorm.

Он думал, кому здесь, нужны границы.

He wandered, who needs borders here?

Границы нужны внизу.

Borders are needed below.

И в этом прекрасном, свободном полёте.

And in this beautiful free flight

Длинной в три десятка лет.

That lasted 30 years

Было всё, кроме тоски.

There was everything except melancholy

Над землёй кружит, на грани возможного.

Above the ground he circles, near to impossible

Жить, чтобы жить, и ничего сложного.

Live to live, and nothing complicated

Над землёй кружит, на грани возможного.

Above the ground he circles, near to impossible

Жить, чтобы жить, и ничего сложного.

Live to live, and nothing complicated

Ты слышал много, таких историй.

You heard many such stories

Их даже нет смысла считать.

No need to count them

Покуда хватает, тяги в моторе.

As long as there is enugh thrust in the engine

Надо просто летать.

You just need to fly

И в этом прекрасном, свободном полёте.

And in this beautiful free flight

Длинной в три десятка лет.

That lasted 30 years

Было всё, даже тоска.

There was everything, even melancholy

Над землёй кружит, на грани возможного.

Above the ground he circles, near to impossible

Жить, чтобы жить, и ничего сложного.

Live to live, and nothing complicated

Над землёй кружит, на грани возможного.

Above the ground he circles, near to impossible

Жить, чтобы жить, и ничего сложного.(х2)

Live to live, and nothing complicated

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment