Translation of the song Careless whisper artist Hiromi Go

Japanese

Careless whisper

English translation

Careless whisper

扉(ドア)を開ける度 部屋の隅の白いソファーに

When I open the door, I imagine if you're waiting for me

笑いながら 僕を待っていてくれればと思うよ

On the white sofa of my room while laughing

I'M NEVER GONNA DANCE AGAIN

I'm never gonna dance again

一人で聞くにはこの歌は あまりにも辛過ぎる

That song we heard together, is too cruel

死ぬ程愛した女は お前だけなのさ

You're just the woman I loved until death

SO I'M NEVER GONNA DANCE AGAIN

So I'm never gonna dance again

時は流れても

Even if time passes

呟きは いまでも胸を刺す

The murmurs always pierce my chest

一人でいいあなたの子供 産んで見たいの

It's good to be together, I want to give birth to your child

そんな言葉が…

Those words...

I'M NEVER GONNA DANCE AGAIN

I'm never gonna dance again

鏡に映った 頬流れる涙の止め方も知らない

I don't know the way to stop the tears flowing in my cheek reflected in the mirror

馬鹿な男の過ちと 分っているのさ

I understand it's the mistake of a foolish man

SO I'M NEVER GONNA DANCE AGAIN

So I'm never gonna dance again

もう戻れない

You won't return

指先が憶えてる 白い肌の温もりや

I remember your fingers, the warmth of your white skin

口唇が憶えてる 甘いまき毛の香り

I remember your lips, the sweet smell of your curls

体だけ憶えてる 溢れる程の優しさ

I remember your body, your tenderness overflowing

忘れられない 何もかも

I can't forget anything

AND I'M NEVER GONNA DANCE AGAIN

I'm never gonna dance again

一人で聞くにはこの歌は あまりにも辛過ぎる

That song we heard together, is too cruel

死ぬ程愛した女は お前だけなのさ

You're just the woman I loved until death

SO I'M NEVER GONNA DANCE AGAIN

So I'm never gonna dance again

時は流れても

Even if time passes

No comments!

Add comment