傷つけた言葉は 数え切れないけど
Even if the words that hurt you are innumerable
深い愛があった いつも DID YOU KNOW?
I always had a deep love, did you know?
これできっと君が 最後の女になる
So you would be my last woman
さよなら 囁く 愛の言葉達
Words of love resound in the goodbye
WELL I WANNA HOLD YOU TIGHT
Well i wanna hold you tight
AND KISS YOU ONCE AGAIN
And kiss you once again
IT SEEMS ALL THE DREAMY DAYS
It seems all the dreamy days
WILL NEVER COME AGAIN
Will never come again
綴り綴った 幾つもの DIARIES
How many diaries I have written?
EMPTY PAGE EMPTY PAGE
Empty pages, empty pages
出会いは不思議だった 交わす言葉もなく
Meeting you was wonderful, without saying words
ただ 見つめながら 微笑むだけ
We just smiled while staring
もうあれから6年 長すぎたと言うけど
Even if I say that six long years passed
よりそう気持ちが あればよかった
I'm glad that we wanted to get closer
WELL I WANNA HOLD YOU TIGHT
Well i wanna hold you tight
AND KISS YOU ONCE AGAIN
And kiss you once again
IT SEEMS ALL THE DREAMY DAYS
It seems all the dreamy days
WILL NEVER COME AGAIN
Will never come again
涙に映る 幾つもの MEMORIES
How many memories were projected in tears?
EMPTY PAGE EMPTY PAGE
Empty pages, empty pages
もうこれからは どんな女にも
From now on, on any woman
君の影だけを 求めるだろう
I'll only seek for your shadow
WELL I WANNA HOLD YOU TIGHT
Well i wanna hold you tight
AND KISS YOU ONCE AGAIN
And kiss you once again
IT SEEMS ALL THE DREAMY DAYS
It seems all the dreamy days
WILL NEVER COME AGAIN
Will never come again
綴り綴った 幾つもの DIARIES
How many diaries I have written?
EMPTY PAGE EMPTY PAGE
Empty pages, empty pages
EMPTY PAGE EMPTY PAGE
Empty pages, empty pages