Translation of the song あなたがいたから僕がいた artist Hiromi Go

Japanese

あなたがいたから僕がいた

English translation

I existed since you existed

あなたがいたから僕がいた

I existed since you existed

こころの支えをありがとう

Thanks for the support of your heart

あなたの小さな裏切りを

Your small treason

憎んだけれども許したい

I hated but I want to forgive it

夏の朝も秋の夜も あなたはきっと

Summer mornings and autumn nights

僕の胸にとびこんでくれるよね

Surely you'll jump in my chest

誰にもまよいはあるのさ

We all have doubts

泣いたりすねたり求めたり

We cry, we pout, we wish

ふたりは離れていられない

But we can't split

あなたがいたから僕がいた

I existed since you existed

たとえばふたりで喧嘩して

For example, when we had a quarrel

背中をむけたりしたけれど

Though we turned our backs

ふたりは危険をのりこえた

We could overcome the danger

傷ついてもたえてゆける 素直なあなた

You're meek and can bear the wounds

疲れた日は甘えたい僕なんだ

When I got tired, you wanted to fawn on me

真心かさねて欲しいよ

I want you to gather your devotion

やさしく育てた愛だから

Since it's a love that grew with tenderness

捨てたりできないふたりとも

We can't throw it away

夏の朝も秋の夜も あなたはきっと

Summer mornings and autumn nights

僕の胸にとびこんでくれるよね

Surely you'll jump in my chest

誰にもまよいはあるのさ

We all have doubts

あなたがいたから僕がいた

I existed since you existed

こころの支えをありがとう

Thanks for the support of your heart

No comments!

Add comment