Translation of the song 誘われてフラメンコ artist Hiromi Go

Japanese

誘われてフラメンコ

English translation

Inviting flamenco

真夏の匂いは 危険がいっぱい

The smell of midsummer is full of danger

そよ風みたいに 感じるその髪

Your hair feels like a soft breeze

素肌にこぼれて 素敵さ

Your bare body is seen and it's wonderful

押さえた心に 火がつく

Your covered heart catches fire

僕から乱れてしまったみたい

You look disheveled by me

誘われてフラフラ 乱されてユラユラ

I'm shakily invited, I'm shakily disarranged

誘われてフラフラ 乱されてユラユラ

I'm shakily invited, I'm shakily disarranged

言葉や仕草は 二人で求めた

We desired words and gestures by two

たがいの秘密を 小部屋で知ったよ

We knew our secrets in a small room

眠りの中でも 僕らは

Among sleeping, we

くちづけ この胸あの指

A kiss, my chest, your finger

愛ある世界がつかめたみたい

It seems we grasped a world with love

誘われてフラフラ 目の前がクラクラ

I'm shakily invited, in front of your eyes I'm dizzy

乱されてユラユラ 燃えるのさこんなに

I'm shakily disarranged, I'm burning up like this

我慢を重ねて 来たけど

Though I've been gathering patience

くちづけ この胸あの指

A kiss, my chest, your finger

僕から乱れてしまったみたい

You look disheveled by me

誘われてフラフラ 目の前がクラクラ

I'm shakily invited, in front of your eyes I'm dizzy

乱されてユラユラ 燃えるのさこんなに

I'm shakily disarranged, I'm burning up like this

誘われてフラフラ 乱されてユラユラ

I'm shakily invited, I'm shakily disarranged

誘われてフラフラ 乱されてユラユラ

I'm shakily invited, I'm shakily disarranged

No comments!

Add comment