Translation of the song Born to be wild artist Udo Lindenberg

German

Born to be wild

English translation

Born to be wild

Hallo Mädchen, hör mal zu

Hello Girl, Listen to me

morgen früh so gegen vier

around four in the morning tomorrow

komm' ich, um dich abzuholen

I come to pick you up

warte an der Hintertür

and wait at the back door

schreib noch einen Abschiedsbrief

you still write a farewell letter

kleb ihn an den Küchenschrank:

and stick it to the kitchen cupboard:

Liebe Eltern, 1000 Dank

Dear parents, a thousand thanks

doch eure Welt, die macht mich krank.

but your world that makes me sick

Wir fahren durch die leeren Straßen

We are driving through empty streets

weit raus auf die Autobahn

far out on the highway

und wo die zu Ende ist, fängt unser Horizont an!

whatever comes our way, our horizon begins!

Und dann werden sie uns suchen

And then they will be looking for us

doch sie finden uns nie

but they never find us

und die Spießer fluchen:

and the philistines curse:

Das ist Anarchie!

This is anarchy!

Born to be wild

Born to be wild

Born to be wild, yeah

Born to be wild, yeah

Sieh dir doch die Typen an

Just look at the types of these

Baby, ich hab's kapiert

Baby, I've got it figured

Moskau, Bonn und Pentagon

Moscow, Bonn and Pentagon

sie labern rum und nix passiert

they babble out and nothing happened

soll'n sie doch ihre Paläste schließen

Shall they still close their palaces

und alle Waffen ins Weltall schießen

and all weapons explode into space

doch sie klopfen nur falsche Sprüche

but they knock only false slogans

und machen den Planeten kaputt

and they are ruinning the planet

Doch wir, wir sind ganz schön viele

But we are quite many

und wir werden immer mehr

and we become more and more

und zu unserem Sieg

and to our victory

brauchen wir keinen Krieg, no!

we don't need no more war, no war.

Born to be wild

Born to be wild

Born to be wild, yeah

Born to be wild, yeah

Wir heizen durch die leeren Straßen

We are running through empty streets

weit raus auf die Autobahn

far out on the highway

wo die zu Ende ist, fängt unser Horizont an!

whatever comes our way, our horizon begins!

Born to be wild

Born to be wild

Born to be wild, yeah

Born to be wild, yeah

Und die Spießer werden fluchen

And the philistine will curse you

weil du für sie bist:

because you go for it:

Affe, Sympathisant und Kommunist

monkey (A person who is mocked, duped), sympathizer and communist

und die Spießer werden fluchen

And the philistine will curse you

weil du für sie bist:

because you go for it:

Anarchist, Asozialer, Radikaler und Kriminaler

anarchist, anti-social, radical and criminal.

Born to be wild

Born to be wild

Born to be wild, yeah

Born to be wild, yeah

0 119 0 Administrator

No comments!

Add comment