Translation of the song Verbotene Stadt artist Udo Lindenberg

German

Verbotene Stadt

English translation

Forbidden City

Ich will nicht an dich denken,

I don't want to think about you

Will nicht wissen, wo du bist.

don't want to know where you are

Ich muss dich vergessen,

I have to forget you

Auch wenn das die Hölle ist.

even if it's hell

Wir haben uns getroffen;

We met each other

Es war Leiden auf den ersten Blick.

it was suffering at first sight

Ich wusste, das darf nicht passier'n,

I knew that this must not happen

Sonst gibt es kein Zurück.

else there will be no return

Seitdem bin ich auf der Flucht

Since then I am a fugitive

Vor mir selber so weit weggerannt,

run away from myself thus far

Und alles, was ich fühle,

And all what I feel

Hab' ich so weit weg verbannt.

I banned thus far away

Verbotene Stadt -

Forbidden City

Alle Tore sind versperrt und streng bewacht,

All gates are closed up and strictly guarded

Die Mauern zehn Meter hoch aus Stein.

The walls ten meters high made of stone

Seit vielen Jahren kam kein Mensch hier rein.

No man entered here for many years

Verbotene Stadt -

Forbidden City

Die Paläste träumen von vergang'ner Pracht.

The palaces are dreaming of bygone splendor

Durch leere Straßen weht ein rauer Wind,

A raw wind is blowing through empty streets

Ein paar Sehnsüchte, die längst vergessen sind.

A few longings which are already long forgotten

Nimm den Pfeil aus meinem Herzen!

Take the arrow out of my heart

Es darf dir nicht gehör'n.

it must not belong to you

Nimm deinen Mund von meinem Ohr!

Take your mouth away from my ear

Will keine süssen Schwüre schwör'n.

don't want to swear any sweet vows

Versuch nicht, mich zu finden,

Don't try to find me

Und ruf' mich nicht mehr an!

and don't call me anymore

Wenn ich deine Nummer wähle,

Whenever I will dial your number

Dann bitte geh' nicht ran!

then don't answer please

Denn ich bin auf der Flucht

Because I am running away

Vor mir selber so weit weggerannt,

from myself, I run thus far

Und alles, was ich fühle,

And all what I feel

Hab' ich ganz weit weg verbannt.

I banned very far away

Refrain

Refrain

Die Paläste träumen von vergang'ner Pracht.

The palaces are dreaming of bygone splendor

Durch leere Straßen weht ein rauer Wind,

A raw wind is blowing through empty streets

Ein paar Sehnsüchte, die längst vergessen sind,

A few longings which are already long forgotten

Und ich verlier' mich in ihrem Labyrinth,

And I lost my way in their labyrinth

In der Verbotenen Stadt.

in the Forbidden City

Refrain

Refrain

Hier hab' ich auf dich gewartet, Tag und Nacht.

Here I waited for you, day and night

Nur du kannst mich aus diesem Bann befrei'n.

Only you are able to release me from this ban

Reiß die Mauern nieder, tritt die Türen ein,

Tear down these walls, kick down the doors

Und ich will bei dir sein, nie mehr allein

And I want to be with you, never again alone

In der Verbotenen Stadt!

in the Forbidden City

0 120 0 Administrator

No comments!

Add comment