Translation of the song Wenn du gehst artist Udo Lindenberg

German

Wenn du gehst

English translation

When You're Leaving

Wir gehören zusammen, bis ans Ende der Zeit

We belong together until the end of time.

Nichts, was uns trennen kann

Nothing that could separate us,

Und wir beide dachten, dass das immer so bleibt

And we both thought that it lasted forever.

Doch es kommt so anders als man denkt

But things never turn out the way you expected.

Wer hat diesen Trip hier sowas von umgelenkt

Who has diverted this trip like this?

Wenn du gehst, kracht der Himmel ein

When you're leaving, the sky crashes down,

Und die Sonne, sie hört auf zu scheinen

And the sun, it stops shining.

Und die Nächte werden endlos sein

And the nights will be endless,

Wenn du von mir gehst

When you're leaving me.

Mit deinem kleinen Koffer in der Hand

With your small suitcase in your hands,

Verschwindest du in der Nebelwand

You're disappearing into the smoke screen.

Und ein anderer nimmt dich an die Hand

And another person will take your hands,

Wenn du von mir gehst

When you're leaving me.

Packst deine Siebensachen

Packing your bags,

Ey, muss das echt sein

Hey, is that really necessary?

Gehst auf die große Reise, doch

Setting off for the great journey, but

Du gehst ganz allein

You're walking all alone.

Ein letzter Blick, es gibt keinen Weg zurück

One last glance, there's no way back.

Die Weichen sind gestellt

The course is set,

Doch du bleibst in meinem Herzen

But you'll stay in my heart,

Bis der letzte Vorhang fällt

Until the last curtain drops.

Wenn du gehst, kracht der Himmel ein

When you're leaving, the sky crashes down,

Und meine Sonne, sie hört auf zu scheinen

And the sun, it stops shining.

Und die Nächte werden endlos sein

And the nights will be endless,

Wenn du von mir gehst

When you're leaving me.

Mit deinem kleinen Koffer in der Hand

With your small suitcase in your hands,

Verschwindest du in der Nebelwand

You're disappearing into the smoke screen.

Und ein anderer nimmt dich an die Hand

And another person will take your hands,

Wenn du von mir gehst

When you're leaving me.

Das mit uns beiden ist sowas von groß

The two of us, it is so big,

Das wird immer bleiben

It will always remain,

Wir lassen uns nicht los

We don't let us go.

Und wie zwei Kometen ziehen wir unsere Bahn

And like two comets, we're moving on our paths,

Doch eines fernen Tages sehen wir uns wieder irgendwann

But some faraway day, we will meet again someday.

Mit deinem kleinen Koffer in der Hand

With your small suitcase in your hands,

Verschwindest du in der Nebelwand

You're disappearing into the smoke screen.

Und ein anderer nimmt dich an die Hand

And another person will take your hands,

Wenn du von mir gehst

When you're leaving me.

Bitte geh noch nicht...

Please don't leave yet…

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment