Wir gehören zusammen, bis ans Ende der Zeit
We belong together until the end of time.
Nichts, was uns trennen kann
Nothing that could separate us,
Und wir beide dachten, dass das immer so bleibt
And we both thought that it lasted forever.
Doch es kommt so anders als man denkt
But things never turn out the way you expected.
Wer hat diesen Trip hier sowas von umgelenkt
Who has diverted this trip like this?
Wenn du gehst, kracht der Himmel ein
When you're leaving, the sky crashes down,
Und die Sonne, sie hört auf zu scheinen
And the sun, it stops shining.
Und die Nächte werden endlos sein
And the nights will be endless,
Wenn du von mir gehst
When you're leaving me.
Mit deinem kleinen Koffer in der Hand
With your small suitcase in your hands,
Verschwindest du in der Nebelwand
You're disappearing into the smoke screen.
Und ein anderer nimmt dich an die Hand
And another person will take your hands,
Wenn du von mir gehst
When you're leaving me.
Packst deine Siebensachen
Packing your bags,
Ey, muss das echt sein
Hey, is that really necessary?
Gehst auf die große Reise, doch
Setting off for the great journey, but
Du gehst ganz allein
You're walking all alone.
Ein letzter Blick, es gibt keinen Weg zurück
One last glance, there's no way back.
Die Weichen sind gestellt
The course is set,
Doch du bleibst in meinem Herzen
But you'll stay in my heart,
Bis der letzte Vorhang fällt
Until the last curtain drops.
Wenn du gehst, kracht der Himmel ein
When you're leaving, the sky crashes down,
Und meine Sonne, sie hört auf zu scheinen
And the sun, it stops shining.
Und die Nächte werden endlos sein
And the nights will be endless,
Wenn du von mir gehst
When you're leaving me.
Mit deinem kleinen Koffer in der Hand
With your small suitcase in your hands,
Verschwindest du in der Nebelwand
You're disappearing into the smoke screen.
Und ein anderer nimmt dich an die Hand
And another person will take your hands,
Wenn du von mir gehst
When you're leaving me.
Das mit uns beiden ist sowas von groß
The two of us, it is so big,
Das wird immer bleiben
It will always remain,
Wir lassen uns nicht los
We don't let us go.
Und wie zwei Kometen ziehen wir unsere Bahn
And like two comets, we're moving on our paths,
Doch eines fernen Tages sehen wir uns wieder irgendwann
But some faraway day, we will meet again someday.
Mit deinem kleinen Koffer in der Hand
With your small suitcase in your hands,
Verschwindest du in der Nebelwand
You're disappearing into the smoke screen.
Und ein anderer nimmt dich an die Hand
And another person will take your hands,
Wenn du von mir gehst
When you're leaving me.
Bitte geh noch nicht...
Please don't leave yet…