Translation of the song Cacerolazo artist Ana Tijoux

Spanish

Cacerolazo

English translation

Banging on Pots and Pans

(Voz de asistencia de google maps)

(Google maps voice)

En doscientos metros, gira a la derecha y corre, conchetumare, que vienen los pacos

In two hundred meters, turn right and run, motherfucker, the cops are coming.

Cacerolazo, cacerolazo, cacerolazo

Banging on pots and pans, banging on pots and pans, banging on pots and pans

cace-cace-cacerolazo

banging-banging-banging on pots and pans

cacerolazo, cacerolazo

banging on pots and pans, banging on pots and pans

cace-cace-cace

banging-banging-banging

¿Quién más despierta?

Who else is awake?

Renuncia Piñera

Renounce Piñera

por la Alameda

in the street

es nuestra la moneda

La Moneda is ours

Cuchara de palo

Wooden spoon

frente a tus balazos

in front of your bullets

y el toque de queda

and curfew

¡Cacerolazo!

Banging on pots and pans!

No son treinta pesos

They aren't thirty pesos

son treinta años

they are thirty years

la constitución

the Constitution

y los perdonas

and you pardon them.

Con puño y cuchara

With fist and spoon

frente al aparato

in front of the machine

y a todo el estado

and all of the State

¡Cacerolazo!

Banging on pots and pans!

Escucha, vecino menta

Listen, neighbor

la vecina y a la barricada

to the neighbor and the barricade

de gasolina

of gasoline

Con tapa, con olla

With lid, with pot

frente a los payasos

in front of the clowns

llegó la revuelta

the revolt arrived

y el cacerolazo

and the banging on pots and pans

Cacerolazo, cacerolazo, cacerolazo

Banging on pots and pans, banging on pots and pans, banging on pots and pans

cace-cace-cacerolazo

banging-banging-banging on pots and pans

cacerolazo, cacerolazo

banging on pots and pans

cace-cace-cace

banging-banging-banging

Camilo Catrillanca

Camilo Catrillanca

Macarena Valdés

Macarena Valdés

No más AFP

No more pensions

Abajo el TPP

Under the Trans Pacific Partnership

Por la educación

For education

y por la salud

and for health

Ni la razón ni la fuerza

neither the reason nor the force

No más esclavitud

No more servitude

Cacerolazo, cacerolazo, cacerolazo

Banging on pots and pans, banging on pots and pans, banging on pots and pans

cace-cace-cacerolazo

banging-banging-banging on pots and pans

cacerolazo, cacerolazo

banging on pots and pans, banging on pots and pans

cace-cace-cace

banging-banging-banging

Escucha de lejos

Listening from afar

las cacerolas

the pans

y las ollas suenan

and the pots ring

es que no estamos piolas

it is that we are not satisfied

Metemos la cuchara

We put the spoons

frente al guanaco

in front of the water cannon

no tenemos miedo

We are not afraid

¡Cacerolazo!

Banging on pots and pans!

No estamos en guerra

We are not at war

estamos alerta

we are alert

Vivita, guachita

alive and kicking, handsome

Chile despierta

Chile is awake

Cuchara de palo

Wooden spoon

frente a tus balazos

in front of your bullets

y al toque de queda

and curfew

cacerolazo

banging on pots and pans

No somos alienígenas

We are not aliens

ni extraterrestres

nor extraterrestrials

no cacha y nada

Not a joke or nothing

es el pueblo rebelde

It is the rebellious people

Sacamos la joyas

We take the jewels

y no mataron

and you didn't kill

a los asesinos

the assassins

¡Cacerolazo!

Banging on pots and pans!

Cacerolazo, cacerolazo, cacerolazo

Banging on pots and pans, banging on pots and pans, banging on pots and pans

cace-cace-cacerolazo

banging, banging, banging on pots and pans

cacerolazo, cacerolazo

banging on pots and pans, banging on pots and pans

cace-cace-cace

banging-banging-banging

(voz en teléfono) Como se dice, lo que viene es alienígena... lo que viene es...

(voice on telephone) As they say, what's coming is alien...what's coming is...

A-se-si-no

A-sass-in

Nos quitaron tanto

We didn't take so much

que quitaron el miedo

except for fear

Apunta, dispara

Aim, shoot

asesino del pueblo

assassin of the people

Si no hay justicia

If there is not justice

no hay paz para el gobierno

there is not peace for the government

Ahora tú dime

Now you tell me

quién es el violento

who is the violent one

(voz en teléfono) Lo más importante es... como se dice... lo más importante es la cabeza fría... la cabeza fría... muy muy fría

(voice on telephone) The most important thing is...as they say..the most important thing is to keep our cool...keep our cool...keep very very cool

No cabeza fría

No keeping cool

hay cabeza prendida

head is banging

No cabeza fría

no keeping cool

hay cabeza prendida

head is banging

No cabeza fría

no keeping cool

hay cabeza prendida

head is banging

Revuelta, revuelta

Revolt, revolt

Cacerolazo, cacerolazo, cacerolazo

Banging on pots and pans, banging on pots and pans, banging on pots and pans

cace-cace-cacerolazo

banging-banging-banging on pots and pans

cacerolazo, cacerolazo

banging on pots and pans, banging on pots and pans

cace-cace-cace

banging-banging-banging

Revuelta, revuelta

Revolt, revolt

¡Cacerolazo!

Banging on pots and pans!

No comments!

Add comment