Translation of the song 无双 artist Jay Chou

Chinese

无双

English translation

Incomparable

苔藓绿了木屋

The wooden house is covered with the green of moss

路深处 翠落的孟宗竹

On the deep road the Moso bamboo with fallen leaves

乱石堆上有雾

There is mist on top of the rock pile

这种隐居叫做江湖

This kind of life in seclusion is called Jiang Hu

箭矢漫天飞舞

Arrows dance and fly in the sky

竟然在城墙上遮蔽了日出 是谁 在哭

Unexpectedly they cover up the sunrise on the city wall,Who is crying?

冲 你懂 你懂 你匆匆

Charge, you understand you understand you hurry

有多少的蛮力就拉多少的弓

However much barbaric strength you have you pull however many bows

听我说武功 无法高过寺院的钟

Listen to me, there's no way for martial arts,to be any higher than the bell in the cloister

禅定的风 静如水的松

The still wind, the tree that is calm like water

我命格无双 一统江山

My fate is unparalleled I rule over the kingdom

狂胜之中 我却黯然语带悲伤

Yet in the middle of the landslide victory my dim voice carries sadness

我一路安营扎下蓬 青铜刀锋

I pitch camp all the way the edge of the bronze knife

不轻易用 苍生为重

Will not be used easily the common people take priority

我命格无双 一统江山

My fate is unparalleled I rule over the kingdom

破城之后 我却微笑绝不恋战

Yet after breaking into the city I smile and say I do not long for war at all

我等待异族望天空 歃血为盟

I wait for a different race and look to the sky,we make an alliance with the drink of blood

我等效忠 浴火为龙

I wait for loyalty ,become the dragon from the fire

残缺的老茶壶

The broken old teapot

几里外 马蹄上的尘土

A few miles away the dust from the horse's hooves

升狼烟的城池

The city with the rising smoke signal

这种世道叫做乱世

This kind of way of the world is called troubled times

那历史已模糊

That history is already blurred

刀上的锈却出土的很清楚 是我 在哭

Yet the rust on the knife comes out of the ground very clearly,it is me crying

序 你去 你去 你继续

Order,you go,you go,you continue

我敲木鱼 开始冥想这场战役

I hit the wooden fish percussion I start to meditate about this battle

我攻城掠地 想冷血 你需要勇气

I attack the city and plunder if you want to be cold-blooded you need courage

挥剑离去 我削铁如泥

Wielding my sword and leaving cutting through iron like mud

你去 你再去 你继续不敌我致命的一击

You go, you go again,you continue to be no match for me

远方的横笛 吹奏你战败的消息

The killer blow,the flute from far away

保持着杀气 想赢的情绪

Sounds the news of your defeat in battle

让我君临天下的驾驭

Maintain that murderous look,the feeling of wanting to win

我命格无双 一统江山

My fate is unparalleled I rule over the kingdom

狂胜之中 我却黯然语带悲伤

Yet in the middle of the landslide victory my dim voice carries sadness

我一路安营扎下蓬 青铜刀锋

I pitch camp all the way the edge of the bronze knife

不轻易用 苍生为重

Will not be used easily the common people take priority

我命格无双 一统江山

My fate is unparalleled I rule over the kingdom

破城之后 我却微笑绝不恋战

Yet after breaking into the city I smile and say I do not long for war at all

我等待异族望天空 歃血为盟

I wait for a different race and look to the sky,we make an alliance with the drink of blood

我等效忠 浴火为龙

I wait for loyalty ,become the dragon from the fire

命格无双 一统江山

My fate is unparalleled I rule over the kingdom

狂胜之中 我却黯然语带悲伤

Yet in the middle of the landslide victory my dim voice carries sadness

我命格无双 一统江山

My fate is unparalleled I rule over the kingdom

破城之后 我却微笑绝不恋战

Yet after breaking into the city I smile and say I do not long for war at all

我等待异族望天空 歃血为盟

I wait for a different race and look to the sky,we make an alliance with the drink of blood

我等效忠 浴火为龙

I wait for loyalty ,become the dragon from the fire

No comments!

Add comment