Translation of the song Rain artist BUCK-TICK

Japanese

Rain

English translation

Rain

見てごらん こんなにも 汚れて

Look at me, here’s another way I'm tainted

ボロボロの刃でもって傷つけた

I wounded you with a dull sword

ぬくもりに 優しさに 苛立ち背を向けては

I grew angry with warmth and gentleness, and turned my back on you

ひとつ ふたつ みっつ 涙こぼれた うう うう

And one, two, three, my tears fell

いつからか こんなにも 溺れて

Since when did I start to drown like this?

傷口をウイスキーでもって誤魔化した

I deceived my scars with whiskey

幸せに 喜びに 戸惑い背を向けては

I grew confused by happiness and joy, and I turned my back on you

よっつ いつつ むっつ 涙こぼれた うう うう

And four, five, six, my tears fell

Sing in the rain. 雨が君に突き刺さる

Sing in the rain. The rain stabs into you

笑っちまう 俺は笑えないピエロ

I’m a clown who can’t smile, and I’m smiling

君を悲しませるつもりじゃない そうじゃないのに

I didn’t want to make you sad, but even so…

Sing in the rain. 人は悲しい生き物

Sing in the rain. People are sad creatures

笑ってくれ 君はずぶ濡れでダンス

Smile for me, as you dance, dripping wet

いつか世界は輝くでしょうと 歌い続ける

Keep singing to me that the world will shine again

さよならは 言わないで 君と出会えた喜び

I was so happy to have met you, without saying goodbye

ななつ やっつ 涙 涙あふれた

And seven, eight, my tears…my tears overflowed

Sing in the rain. 人は可笑しな生き物

Sing in the rain. People are strange creatures

笑っちまう 俺は笑えないピエロ

I’m a clown who can’t smile, and I’m smiling

君を悲しませるつもりじゃない そうじゃないのに

I didn’t want to make you sad, but even so…

Sing in the rain. 雨が君に突き刺さる

Sing in the rain. The rain stabs into you

笑っちまう 俺は笑えないピエロ

I’m a clown who can’t smile, and I’m smiling

君を悲しませるつもりじゃない そうじゃないのに

I didn’t want to make you sad, but even so…

Sing in the rain. 人は悲しい生き物

Sing in the rain. People are sad creatures

笑ってくれ 君はずぶ濡れでダンス

Smile for me, as you dance, dripping wet

いつか世界は輝くでしょうと 歌い続ける

Keep singing to me that the world will shine again

雨に歌えば 雨に歌えば・・・

When you sing in the rain

No comments!

Add comment