底は雨降り 一人蝙蝠 逆さ吊りの堕天使
Beneath the falling rain hangs an upside down bat, like a fallen angel
彼が出会った水玉模様 愛しの君アンブレラ
You met him by chance, speckled with rain drops and he was your umbrella of love
黒いフリルさ 一人蝙蝠 雨上がりの堕天使
With a black frill, the lone bat hangs like a fallen angel after the rain
夕陽に映る影の移動は 宙返りのアンブレラ
Projected by the setting sun shadows move across your twirling umbrella
嗚呼 光の渦 風の色
Ah! A swirl of light in the colors of the wind
嗚呼 綺麗だ 君に見せたいよ
Ah! It's so pretty, I want to show it to you
夜明けにフワリ 一人蝙蝠 イカロス気取りで飛んだ
In the soft light of dawn, a lone bat pretends to be Ikarus and takes flight
背中に生えた折りたたみ式 広げて真っ直ぐ飛んだ
Able to grow the wings he prayed for from his back, he spreads them and flies straight up
嗚呼 熱い 燃える 灼けそうだ
Ah! It's so hot it burns and seems to be on fire
嗚呼 みつけた 君に見せたいよ
Ah! But I want to show you what I've found
嗚呼 光の渦 風の色
Ah! A swirl of light in the colors of the wind
嗚呼 止まらない 君に逢いたいよ
Ah! I can't stop, I want to be with you
3つ 数えたら 行こう 3 2 1 GO!
When I count to three, we'll go 3 2 1 GO!
ほら わかるか? あれが太陽 欲しがってた あれが太陽
Look, now do you understand? That is the sun, that is what you wanted, that is the sun
真夏の朝陽に黒い花が咲く
The morning sun of midsummer beneath which black flowers bloom
嗚呼 熱い 燃える 灼けそうだ
Ah! It's so hot it burns and seems to be on fire
嗚呼 もどれない 君に逢いたいよ
Ah! I can't go back, I want to be with you
嗚呼 光の渦 風の色
Ah! A swirl of light in the colors of the wind
嗚呼 綺麗だ 君に逢いたいよ
Ah! It's so pretty, I want to be with you
3つ 数えたら 行こう 3 2 1 GO!
When I count to three, we'll go 3 2 1 GO!
ほら わかるか? あれが太陽 欲しがってた あれが太陽
Look, now do you understand? That is the sun, that is what you wanted, that is the sun
真夏の朝陽に黒い花が咲く
The morning sun of midsummer beneath which black flowers bloom
ほら わかるか? あれが太陽 一瞬だろ? あれが太陽
Look, now do you understand? That is the sun, fleeting wasn't it? That is the sun
真夏の朝陽に黒い花が散る
The morning sun of midsummer beneath which black flowers fall