Translation of the song 光芒 artist B'z

Japanese

光芒

English translation

Ray of Light

何にでも なれる気がしていた

I felt as if I could get used to anything

蒼く光る時代

My inexperienced days

月日を重ねるほどに知る

As the days and nights flew away...

足りないことだらけの現実

I became aware of the reality that it isn't enough

みずみずしい未来が ひからびてゆく

My fresh and young future is drying away...

どこかで狂う 夢の時計の歯車

Somewhere, a gear winds the wild ticking clock of my dream

おしよせる日々の流れ

The days just keep passing by

生きるのは苦痛? そういうものだろうか

Is living just an agony? Is there such a thing?

ひたすらにがんばるほど

As just earnestly doing my best

行きづまる感情が 破裂しそう

These emotions have reached their limit and ruptured...

くずれおちそう

Seems like I'm gonna collapse

大切な人と別れること

Breaking up with someone special

ひとりぼっちになること

And becoming all alone

誰かに笑われてしまうこと

Getting laughed at by someone...

欲しいものが買えないこと

Because of not being able to buy something I want

何を嘆いているのか もう一度確かめて

What are you sighing about? Confirm it for me once again

むなしいBlue 僕を包み込んで

I'm bundled up in this blue emptiness

行く道を閉ざそうとする

Plunging me onto the road of despair

自分を救う それは誰なのか

Who out there will help me?

答えのないまま

No one is giving me the answer

それでも光をさがしている

Even then I'm still looking for the light...

むなしいBlue 僕を包み込んで

I'm bundled up in this blue emptiness

行く道を閉ざそうとする

Plunging me onto the road of despair

自分を救う それは自分なのか?

Who out there will help me?

今さら答えはいらない

I don't even want the answer anymore

消えないTruth すべて請けおって

I will accept the whole everlasting truth

半歩でも 進めるなら

If I can move forward, even just half a step...

景色は少しずつ変わってゆく

The scenery will change a little bit

光を求め 歩きつづける

I keep walking to find the light

君の情熱がいつの日か

And someday your passion...

誰かにとっての 光となるでしょう

Will become someone's light

誰かにとっての 兆しとなるでしょう

And will become someone's guide

0 121 0 Administrator

No comments!

Add comment