絶対真実の瞬間 タネもシカケもありゃせんぞ
At the moment of truth, I guarantee you, there aren't any tricks or gimmicks
むきだしのボク キミが包んで
You embrace my naked body
イガミアイ続く未来 でもこの本能はみんな同様
The future continues to quarrel, but this instinct is the same for everybody
愛より前の時代にさかのぼれ
Climb the hill back to an age that came before love
一つになりたいと願えど 叶わぬきりのない思い
No matter how much we wish to become one it's a neverending desire
限りなく近づいてゆきたい 濡れて光るゲートに
that'll never come true
正面衝突 正面衝突
Head-on collision, head-on collision
避けられない運命
Destiny can't be avoided
Show me the way Show me the way
Show me the way, show me the way
これこそ自ら望んだGoal
This is the very goal I was wishing for
生命の神秘 欲望の倫理 摩擦係数の妙
The mystery of life, the ethics of desire, the wonder of the friction coefficient
螺旋を描いて 頭から突っ込んで
Imagine a spiral and crash into it all headfirst
スピードあげるニモツはおろす 弱点をさらす
Speed up, unload any luggage, and expose your weaknesses
このときばかりは 偉大な冒険者
Take the opportunity to be a great adventurer
一つになりたいと願えど 叶わぬきりのない思い
No matter how much we wish to become one it's a neverending desire
真っ白な道の真ん中に キミが立っているのが見える
that'll never come true
正面衝突 正面衝突
Head-on collision, head-on collision
避けられない運命
Destiny can't be avoided
Show me the way Show me the way
Show me the way, show me the way
これこそ自ら望んだ
The very thing I was wishing for
正面衝突 正面衝突
Head-on collision, head-on collision
間に合わない思考
Any thoughts won't make it on time
Show me the way Show me the way
Show me the way, show me the way
潔くその両手を離せ
Bravely let go of those two hands
正面衝突 正面衝突
Head-on collision, head-on collision
避けられない運命
Destiny can't be avoided
Show me the way Show me the way
Show me the way, show me the way
これこそ自ら望んだ
The very thing I was wishing for
正面衝突 正面衝突
Head-on collision, head-on collision
間に合わない思考
Any thoughts won't make it on time
Show me the way Show me the way
Show me the way, show me the way
逃げ道の無い歓びに浸れ
Indulge in the joy of having nowhere to run