Translation of the song 水路 artist B'z

Japanese

水路

English translation

Waterway

Long time ago

Long time ago

この小径沿いに

Along this lane

水の流れがあったという

Water was said to be running

緑溢れ木陰は黒い宇宙

Full of greenery, shadow of a tree is a dark universe

ポケットの中手をつないだ

Inside the pocket I connected hands

一時の安らぎに身を任せて

If I entrust my body to a moment of tranquility

どこまでも溺れてしまえば

It seems I can drown in it forever

流れるこの時がもう二度と

We are not thinking that this flowing time

戻ってこないなんて

will not return

思わないだろう

one more time again

一寸先の光

The light a moment ahead

それもすぐ思い出になる

Even that will immediately become a memory

過去を変えたいなら今を重ねるしかない

If you want to change past, you will pile up present

Long time ago

Long time ago

この先のどこか

Somewhere ahead

命を捨てた人がいたという

A person was said to throw away his life

自分の中潜む獣に

Maybe he was swallowed

飲み込まれてしまうのか

by the monsters lurking inside of him?

掴みきれぬ不安に身をこわばらせ

Grasped by anxiety my body stiffens

目を閉じて耳を塞げば

When I shut my eyes and cover my ears

流れるこの時を綺麗なままで

The fact that this flowing time

止めてしまえるなんて

can be stopped and remain beautiful

哀しい勘違い

is a sad misunderstanding

見知らぬ世界へ

It's okay to try to get thrown

放り出されてみればいい

into unknown world

明日を手繰り寄せる今を始めるしかない

If you want to pull in the future, you have to start with the present

流れるこの時が見えなくなって

This flowing time becomes invisible

消えてしまっても

Even if it disappears

誰にも奪えない

It cannot be stolen by anyone

見知らぬ世界へ

It's okay to try to get thrown

放り出されてみればいい

into unknown world

明日を手繰り寄せる今を始めるしかない

If you want to pull in the future, you have to start with the present

0 125 0 Administrator

No comments!

Add comment