Te kalkirim bi ciwanî
You made me old with your youth
Lê ez xort, bûm tu baş zanî
But I was young and you knew well
Pelê dara min te weşand
You've scattered the leaves of my tree
Buher çû, te payîz anî
And brought fall though it was spring
Hêviya min nema di jînê de
I have no hope left in this life
Bê kes mame vê dinê de
I ended up alone in this world
Gula dilê min çilmisî
The flower of my heart withered
Qe şîn naba ji îro pêde
From this day onwards it will not blossom
Ka tu biner li halê min
What situation have you put me in
Te çi aniye li serê min
What have you put me through
Birînê zor daye ser min
Have given me deep troubles
Mirin gelek nêzîk bû li min
Death has come close to me
Birîn kûre cebar nabe
The wound is deep and doctor can help it
Bi dermanan rehet nabe
And there is no medicine that can cure it
Heyfa min tê li wê heyfê
Oh my sorrow for myself
Ku li mirinê çare nabe
That for death there is no solution