Translation of the song 黄昏れ artist Taeko Ōnuki

Japanese

黄昏れ

English translation

Twilight

窓際の片隅で

In a corner of the window,

頬杖ついてすわってる

I sit and rest my head in my hands.

秋の日の黄昏が

The twilight of that autumn day,

はかない夢に暮残る

that fleeting dream, lingers on.

色褪た約束 月日をたどり

Those faded promises wind through time,

あの日のうしろ姿追いかける

chasing after your back you showed me that day.

今日ここヘ向う道

Today, that path heads here,

あれこれ想いめぐらせて

I think about this and that.

何ひとつ みのらない

It hasn't borne any fruit -

時と一諸に侍っていた

one with time, I've waited for you.

忘れているのなら これでさよなら

If you've forgotten abut me, I guess it's goodbye,

最後の返事だったと 領く

I understand that it's your last reply.

かさこそと追掛ける

As it rustles and I chase after you,

落葉に耳をそばだてて

I strain my hears to hear the leaves.

一度だけ振返る

As I turn back only once,

目の淵に風がしみた

the wind stings the edges of my eyes.

0 108 0 Administrator

No comments!

Add comment