Beaux messieurs, belles dames
Beautiful ladies, beautiful gentlemen
Musique au programme
Music on the programme
Chanteurs, à vos gammes
Singers, get ready
Que le meilleur gagne
May the best win
Les frontières sont ouvertes
The borders are open
Que déclarer si ce soir c’est la fête?
What should I say if tonight is a party?
Les vedettes sont inquiètes
The stars are nervous
Elles se maquillent, fument une cigarette
They do their make up, smoke a cigarette
Avant d’aller sur la sellette
Before going on stage
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Vieille Europe acclame
Old Europe cheers
Le pays qui gagne
The country that wins
Puis verse une larme
Then a tear
C’est la fin du charme
The spell is broken
Les yeux du monde entier
The eyes of the whole world are
Guettent, impatients, les flashs télévisés
Waiting, impatiently, for news flashes
Qui vont leur annoncer
That are going to announce
Par satellites et par câbles blindés
By satellite and by shielded cables
Ce qui se passe en leurs contrées
What's happening in their regions
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision
Eurovision, Eurovision, Eurovision