Translation of the song Я устала artist Klava Koka

Russian

Я устала

English translation

I'm tired

(Друзья! Всем привет! Сегодня мы узнаем как дела у девчонок в личной жизни.

(Hello friends! Today these girls are gonna tell us how things are going in their personal lives...

- У тебя есть парень?

- Do you have a boyfriend?

- Ну да!

- Yeah, yeah!

- А что не так?

- Is there something wrong?

- Короче устала!

- In short, I'm tired!

- У меня был парень, мы с ним год общались по скайпу.

- I had a boyfriend, we kept in touch on Skype for a year.

- По скайпу?

- On Skype?

- Давно вы вместе?

- Have you been together long?

- Да, давно! Два месяца!

- Yes, very long! Two months!

- Вау, правда давно!

- Wow, that is a long time!

- Где найти классного парня, если его вообще можно найти?)

- Where can I find a nice guy, if that's even possible?)

Ты дарил мне цветы

You gave me flowers

И каждую ночь писал о любви, о-о!

And wrote about love every night, oh-oh!

Один на двоих мир, но ты

One world for two people, but

Не спросил, а нужно мне всё это!?

Did you ever ask me if I wanted this at all!?

Я тебя не ждала, но ты снова пришёл,

I wasn't expecting you, but you've come again,

Как ни в чём не бывало.

Like it's the most natural thing in the world.*

Ты очень хороший, но не могу больше,

You're very nice, but I can't do this anymore,

Я так устала...

I'm so tired...

Я устала, ла-ла-ла-ла; больше не звони мне

I'm tired, la-la-la-la; don't call me anymore

Я устала, ла-ла-ла-ла; никаких обид

I'm tired, la-la-la-la; no offence at all

Я устала, ла-ла-ла-ла; чувства не взаимны

I'm tired, la-la-la-la; the feelings aren't mutual

Я устала, ла-ла-ла-ла; ла-ла-ла-ла

I'm tired, la-la-la-la; la-la-la-la

Я устала, ла-ла-ла-ла!

I'm tired, la-la-la-la!

Я не хочу отвечать на твои смс -

I don't want to reply to your messages;

Не пиши мне так часто.

Don't text me so often.

И я теряю к тебе каждый день интерес -

And every day I'm losing more interest in you;

Всё это напрасно. Ты пойми -

It's all useless. Please understand:

Я тебя не ждала, но ты снова пришёл,

I wasn't expecting you, but you've come again,

Как ни в чем не бывало.

Like it's the most natural thing in the world.

Ты очень хороший, но от тебя тошно,

You're very nice, but I'm sick of you,

Я так устала!

I'm so tired!

Я устала, ла-ла-ла-ла; больше не звони мне

I'm tired, la-la-la-la; don't call me anymore

Я устала, ла-ла-ла-ла; никаких обид

I'm tired, la-la-la-la; no offence at all

Я устала, ла-ла-ла-ла; чувства не взаимны

I'm tired, la-la-la-la; the feelings aren't mutual

Я устала, ла-ла-ла-ла; ла-ла-ла-ла

I'm tired, la-la-la-la; la-la-la-la

Я устала, ла-ла-ла-ла; больше не звони мне

I'm tired, la-la-la-la; don't call me anymore

Я устала, ла-ла-ла-ла; никаких обид

I'm tired, la-la-la-la; no offence at all

Я устала, ла-ла-ла-ла; чувства не взаимны

I'm tired, la-la-la-la; the feelings aren't mutual

Я устала, ла-ла-ла-ла; ла-ла-ла-ла

I'm tired, la-la-la-la; la-la-la-la

Больше не звони мне!

Don't call me anymore!

Я устала, ла-ла-ла-ла!

I'm tired, la-la-la-la!

Ла-ла-ла-ла!

La-la-la-la!

(Вот я и выяснила, что кино – точно не самое лучшее место для знакомств. Идём дальше…)

(And so I've found out that the movies are definitely not the best place to get to know people. Moving along...)

No comments!

Add comment