Translation of the song Ego artist Barbora Poláková

Czech

Ego

English translation

Ego

Něco tajím,

I'm hiding something,

něco hledám,

searching for something,

něco říkám,

saying something,

něco zabíjím.

killing something.

Něco líbám,

Kissing something,

něco koušu,

biting something,

něco mi svědčí,

something's good for me,

něco zapíjím.

washing something down.

Něco tajím,

Hiding something,

něco hledám,

looking for something,

něco říkám,

saying something,

něco zabíjím.

killing something.

Něco líbám,

Kissing something,

něco koušu,

biting something,

něco mi svědčí,

something's good for me,

něco bolí,

something hurts,

něco zapíjím,

washing something down,

něco bořím,

destroying something,

něco hoří,

something's burning,

něco chci, něco chci, něco někdy strašně chci.

I want something, something, I want something so bad

Něco hrají,

They're playing something

něco zbývá,

Something's left

něco se točí a ve mě se připozdívá.

Something's spinning and it's getting late.

Kolik je ve mě mé duše?

How much of my soul is in me?

Kolik je ve mě cizí?

How much of someone else's?

A kde se courá můj zbytek?

And where's the rest of me?

A čí je ta ne moje ve mě?

And where's that not mine in me?

Mezi emocí a zdravým,

Between emotion and healthy

mezi egem a zemí,

Between ego and earth

mezi smyšlenkou a vyjádřením,

Between thoughts and expressions

mezi zubama,

Between teeth

mezi výkřikama,

Between scream

mezi ránama a ránem,

Between wounds and morning

mezi nemocí a dnem,

Between illness and day

mezi náma jsem s tebou sama.

Between us I'm alone with you.

Něco ztrácím,

I'm losing something,

něco se vrací,

something's coming back,

něco dávám,

I'm giving something,

něco nekončí,

something isn't ending,

něco tvrdím,

I'm claiming something,

něco padá,

something's falling,

něco dýchám,

Im breathing something,

něco se pokouším,

trying to do something,

něco věřím,

believing in something,

něco svěřím,

sharing something,

něco hlídám,

keeping an eye on something,

něco poslouchám,

listening to something,

něco pouštím,

playing something,

něco studí,

something's freezing,

něco nestačí,

something's not enough,

něco není,

something's not,

něco odpouštím,

I'm forgiving something,

něco musím,

I must do something,

něco dusím,

choking something,

něco chci, něco chci, něco někdy strašně chci.

I want something, something, I want something so bad.

Něco mizí,

Something's disappearing,

něco zbývá,

something's left,

něco se končí a ve mě se připozdívá.

something ends and it's getting late.

Jsem pořád mezi a nikdy v ničem.

I'm still between and never in anything.

Na nebi měsíc už nejmíň měsíc svítí.

Moon on the sky has been shining for at least a month.

Chce se mi mlčet, křičet, mlčet.

I want to be quiet, to scream, to be quiet.

A další sekvence nočního pití.

And another late night drinking session.

Mezi emocí a zdravým,

Between emotion and healthy

mezi egem a zemí,

Between ego and earth

mezi smyšlenkou a vyjádřením,

Between thoughts and expressions

mezi zubama,

Between teeth

mezi ránama.

Between mornings

Mezi emocí a zdravým,

Between emotion and healthy

mezi egem a zemí,

Between ego and earth

mezi smyšlenkou a vyjádřením,

Between thoughts and expressions

mezi zubama,

Between teeth

mezi výkřikama,

Between scream

mezi ránama a ránem,

Between wounds and morning

mezi nemocí a dnem,

Between illness and day

mezi náma jsem s tebou sama.

Between us I'm alone with you.

Mezi emocí a zdravým,

Between emotion and healthy.

mezi náma jsem s tebou sama.

Between us I'm alone with you.

Mezi emocí a zdravým.

Between emotion and healthy.

A ve mě se připozdívá...

And it's getting late.

No comments!

Add comment