Translation of the song Звезда artist Marina Kapuro

Russian

Звезда

English translation

Star

Путь в никуда

The road to nowhere

Начинает звезда

begins with a star

Во благо, во спасение

For good, for salvation

Уйти в никуда

To go nowhere

Звёздный трон разбили,

They smashed the stellar throne

Когда тебя разлюбили,

When they stopped loving you

Тлеет лунной пылью

The road to nowhere

Путь в никуда.

glimmers with lunar dust

Зажги прощальный свет, звезда вчерашняя,

Turn on the farewell light, evening star,

Был прекрасен твой рассвет,

Your dawn was beautiful

Такой как ты на небе нет.

like you weren't in the sky

Такой как ты.

like you

Раскошным был твой старт,

Your beginning was splendid,

Шальная супер звезда:

Crazy super star:

Цветы, вино, автографы,

Flowers, wine, autographs,

Огни кино, фотографы-

Cinema lights, photographs -

Всё так давно.

It's all the same to you

Казалось вечным и твоим,

It seemed eternal and yours

Но вдруг расстаяло как дым,

but suddenly it melted away like smoke

Бежит поклонники твой

Your fans flee[?]1

За восходящей вновь звездой.

behind a star rising anew.

Зажги прощальный свет, звезда вчерашняя,

Turn on the farewell light, evening star,

Был прекрасен твой рассвет,

Your dawn was beautiful

Такой как ты на небе нет.

like you weren't in the sky

Зажги прощальный свет, звезда вчерашняя,

Turn on the farewell light, evening star,

Был прекрасен твой рассвет,

Your dawn was beautiful

Такой как ты на звёздном небе нет.

like you weren't in the starry sky

Зажги прощальный свет, звезда вчерашняя,

Turn on the farewell light, evening star,

Был прекрасен твой рассвет,

Your dawn was beautiful

Такой как ты на небе нет.

like you weren't in the sky

Зажги прощальный свет, звезда вчерашняя,

Turn on the farewell light, evening star,

Был прекрасен твой рассвет,

Your dawn was beautiful

Такой как ты на звёздном небе нет.

like you weren't in the starry sky

No comments!

Add comment