Translation of the song Pa' diglielo a ma' artist Nada (Italy)

French

Pa' diglielo a ma'

English translation

Pa, tell it to Ma

Je suis née au cœur d'une ville

I was born in the heart of a town

Où je me lasserai de briller.

Where I will get bored of shining.

Elle est d't'façon bien trop fragile

This town is too fragile

Pour vivre ici, même en été.

To live in, even in summer.

Même au printemps la mer est grise

Even in spring the sea is grey

A mes yeux l'hiver s'éternise

In my eyes winter is eternal.

Un jour je ferai ma valise

One day I will pack my bags

Un jour enfin je partirai

One day, finally, I will leave

Un bateau viendra

A boat will come

Et de loin je le sais, je le reconnaîtrai.

And from far away, I know I will recognise it.

Loin il m'emporterait,

It will take me far away,

Au-delà de la mer, tout au bout de la terre

Beyond the sea, to the ends of the earth

Des milliers de joies me sont inconnues

Millions of joys are unknown to me

Je rattraperai tout ce temps perdu

I will get back all of this lost time

Un bateau viendra

A boat will come

Tous ces nuages qui défilent

All these clouds that march by

Je rêve toujours de les suivre

I always dream of following them

Il faudra que ce jour arrive

This day must come

Je n'ai jamais cessé d'y croire.

I have never stopped believing in it.

Ici tous les jardins sont tristes

Here all the gardens are sad:

Ailleurs tellement de fleurs existent

Elsewhere so many flowers exist.

Ailleurs mon cœur battra plus vite

Elsewhere my heart will beat faster

Je m'en irai tôt ou tard.

I will go, sooner or later.

Un bateau viendra

A boat will come

J'ai rêvé comme lui de partir avec lui

I have dreamed, like him, to go with it

Loin il m'emporterait,

It will take me far away,

Au-delà de la mer, tout au bout de la terre

Beyond the sea, to the ends of the earth

Sous un ciel tout bleu je veux peu à peu

Under a blue sky I want to learn, little by little,

Apprendre à sourire et tout découvrir

To smile, and to discover everything

Un bateau viendra

A boat will come

Chez-nous bien des gens me prédisent

Where we live people predict

Qu'ici je passerai ma vie.

That I will spend my life here.

Ils ont beau faire, ils ont beau dire,

They may well do, they may well say,

Je sais qu'un jour je partirai.

I know that one day I will go.

Un bateau viendra

A boat will come

Et de loin je le sais, je le reconnaîtrai.

I have dreamed, like him, to go with it

Loin il m'emporterait,

It will take me far away,

Au-delà de la mer, tout au bout de la terre

Beyond the sea, to the ends of the earth

Sous un ciel tout bleu je veux peu à peu

Under a blue sky I want to learn, little by little,

Apprendre à sourire et tout découvrir

To smile, and to discover everything

Un bateau viendra

A boat will come

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment