Translation of the song Ti stringerò artist Nada (Italy)

Italian

Ti stringerò

English translation

I'll hold you tight

La luna appesa alla parete,

The moon hanging on the wall,

la notte a me mi viene sete.

at night I sometimes get thirsty.

Fammi bere, amore, fammi bere,

Let me drink, my love, let me drink

fammi bere un po' di te…

let me drink a bit of you1...

Ti stringerò,

I'll hold you tight,

giuro che ti farò male!

I swear I'll hurt you!

Nella notte io mi accenderò,

In the night I'll light up,

la tua stella sarò!

I'll be your star!

Mi amerai

You'll love me

come non hai amato mai!

as you never loved me before!

Come un'onda io ti travolgerò,

Like a wave I'll overwhelm you,

poi ti sfuggirò!

then I'll get away from you!

Cammina avanti, vai,

Walk forwards, go,

ché adesso vengo anch'io!

I'm coming too in a moment!

Amore, dai, spingi sul gas,

My love, come on, push on the gas,

il caldo della pelle

the heat of the skin

mi fa veder le stelle;

makes me see stars;

esplodi anche tu insieme a me!

blow up together with me!

Sì, ti stringerò,

Yes, I'll hold you tight,

giuro che ti farò male!

I swear I'll hurt you!

La mia bocca rossa accenderò

I'll light up my red mouth

e un po' ti brucerò!

and burn you a little!

Cammina avanti, vai,

Walk forwards, go,

ché adesso vengo anch'io!

I'm coming too in a moment!

Amore, dai, spingi sul gas,

My love, come on, push on the gas,

il caldo della pelle

the heat of the skin

mi fa veder le stelle;

makes me see stars;

esplodi anche tu insieme a me!

blow up together with me!

Ti troverò

I'll find you

quando ti nasconderai!

when you hide!

Forte, forte a te io mi stringerò

Tight, tight I'll hold you

e un po' male sentirò!

and feel a little pain!

A-a-amore, spingi forte sul mio cuore!

My love, push hard onto my heart!

Non m'importa, io non sento dolore,

I don't care, I don't feel any pain,

voglio tutto il tuo amor!

I want all your love!

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment