Translation of the song Adieu mon amour artist Tino Rossi

French

Adieu mon amour

English translation

Goodbye, my love

Adieu mon amour,

Goodbye, my love,

il est temps de n'être plus pour toi

It is time being for you

qu'un souvenir.

Only a memory.

Adieu mon amour,

Goodbye, my love,

cette nuit tu ne peux malgré moi

This night, despite me, you can't

me retenir.

Hold me back.

Mon rêve est fini

My dream is over

et je m'en vais loin d'ici

And I go away far from here

chercher l'oubli.

To try to forget.

Désormais je sais

Now I know

que je ne te reverrai

I'll never see you again,

jamais, jamais.

Never ever.

Adieu mon amour,

Goodbye, my love,

je te garderai comme un secret

I'll keep you as a secret

au fond du cœur.

At the bottom of my heart.

Adieu mon amour,

Goodbye, my love,

je n'aurai demain que le regret

Tomorrow I'll only have the regret

de mon bonheur.

Not to be happy.

Mais j'aurais donné

But I'd have given,

pour ne jamais te quitter

To never leave you,

tout l'or du monde.

All the gold of the world.

Adieu mon amour,

Goodbye, my love,

de toi je me souviendrai

I'll remember you

toujours.

Forever.

~ ~

~ ~

Mais j'aurais donné

But I'd have given,

pour ne jamais te quitter

To never leave you,

tout l'or du monde.

All the gold of the world.

Adieu mon amour,

Goodbye, my love,

de toi je me souviendrai

I'll remember you

toujours.

Forever.

Adieu mon amour,

Goodbye, my love,

de toi je me souviendrai

I'll remember you

toujours.

Forever.

No comments!

Add comment