Translation of the song Le vagabond fleuri artist Tino Rossi

French

Le vagabond fleuri

English translation

The Flowery Vagabond

Tra-là la ...

Tra-la la ...

Je m'en vais joyeux

I'm happily on my way

Sur les chemins de pierre

On the cobbled roads

Je chante au ciel bleu

I sing to the blue sky

La chanson du pays

The song of my country

Fleur à mon chapeau

With a flower in my hat

Fleur à ma boutonnière

And a flower in my buttonhole

Je suis des hameaux

I am from the country village

Le vagabond fleuri.

The flowery vagabond

Tra-là la la la la ...

Tra la la la la la la ...

Chante mon cœur

My heart sings

Tra-là la la la la ...

Tra la la la la la la ...

J'aime les fleurs.

I love flowers.

Je ferme les yeux

I close my eyes

Sous le ciel qui scintille

Under the sparkling sky

Les fleurs du bon Dieu

The flowers of God

Me saluent tour à tour

Greet me in return

Mais je garde en moi

But I keep within me

Une autre fleur qui brille

Another shining flower

Qui brille pour toi

Which shines for you

Ma jolie fleur d'amour.

My pretty flower of love

Tra-là la la la la ...

Tra la la la la la la ...

Chante mon cœur

My heart sings

Tra-là la la la la ...

Tra la la la la la la ...

J'aime les fleurs.

I love flowers.

Fleuris, belle fleur

Flowery, beautiful flower

Oui, fleuris pour ma belle

Yes, flowers for my love

Fleuris dans mon cœur

Flowering in my heart

Sous le ciel infini

Under the infinite sky

Par toi, fleur d'amour

For you, this flower of love

Douce fleur éternelle

Gentle and eternal flower

Je serai toujours

I will always be

Le vagabond fleuri.

The flowery vagabond

Tra-là la la la la ...

Tra la la la la la la ...

Chante mon cœur

My heart sings

Tra-là la la la la ...

Tra la la la la la la ...

J'aime les fleurs.

I love flowers.

No comments!

Add comment