Translation of the song La Borghesina artist Sergio Endrigo

Italian

La Borghesina

English translation

Rich city girl

Mi sono innamorato di una borghesina

I fell in love with a rich city girl,

E lei per me trascura i suoi amici

She ditches her friends for me

E tradisce il fidanzato

She cheats the boyfriend,

Socialmente parlando

So, socially speaking,

Io sono il suo peccato

I am her sin!

Mi piace la sua grazia elefantina

Her elephant grace amuses me,

Quando cammina e quando fa l’amore

Both when walking and in the heat of love

Col suo fare strascicato

She shuffles..

Son sicuro che in fondo

I am sure that mostly

È pigra anche di cuore

She is also lazy by nature

A volte vorrei scuoterla fino a farle male

I wish I shook her up, with pain,

E chiederle perché

I'd like to ask her why,

Se non le frega niente di sapere

If you don't care about your education,

Che ci va a fare all’università?

What are you going to do at the university?

E se non sa cos’è il lavoro

And if she doesn't know anything about working,

E le altre mille schiavitù

The many (thousands) forms of modern slavery,

Perché va in piazza

Why then go out in the streets

A urlare libertà?

And shout: freedom! ..?

Bla bla

Bla bla

E poi vorrei

And then I would like

Gridarle in faccia la mia rabbia

To shout with all my anger right in her face:

E chiederle perché si sposa senza amore

Ask her why does she marry without love,

Tanto i soldi lei ce l’ha

With all that money that she has.

Ma forse la odio un poco

Perhaps I hate her just

Per quelle cose che

Because she has things

Io non ho avuto

That I did not have

Alla sua età

When I was her age.

Mi sono innamorato

Being in love

Di una borghesina

With that rich girl, -

E io con lei dimentico il vissuto

Forgetting my real life with her,

Il politico e il privato

My political and private lives,

Socialmente parlando

So, socially speaking,

È lei il mio peccato

She is my sin.

No comments!

Add comment