Marianne, mi fai felice per un attimo
Marianne, you make me happy for one moment
Poi non vivo più, Marianne
And then I won't live anymore, Marianne
Che cos’è questa gran voglia che hai di correre?
What is that great desire that you must chase?
Non ti fermi mai qui con me
You never pause for a moment here with me
Dove vai? Da dove vieni, amore?
Where are you going to? Where have you come from, my love?
Dove vai, rimani un poco accanto a me
Where are you going, stay by my side for a little while
Se per sognare vendi i sogni tuoi
If you sell your dreams for being able to dream
Forse è disperata la tua gioventù
It might be that you spend your youth in hopelessness
Marianne, tu ami i fiori e non ti accorgi mai
Marianne, you like flowers and you never notice
Che io amo te, Marianne
That I love you, Marianne
Dove vai? Da dove vieni, amore?
Where are you going to? Where have you come from, my love?
Dove vai, rimani un poco accanto a me
Where are you going, stay by my side for a little while
Se per sognare vendi i sogni tuoi
If you sell your dreams for being able to dream
Forse è disperata la tua gioventù
It might be that you spend your youth in hopelessness
Marianne, tu ami i fiori e non ti accorgi mai
Marianne, you like flowers and you never notice
Che io amo te, Marianne
That I love you, Marianne
Marianne, Marianne
Marianne, Marianne