Translation of the song Jégvilág artist Tales Of Evening

Hungarian

Jégvilág

English translation

Ice world

Emlékszem rád csillogó hajnal

I remember you, glimmering dawn,

Hó volt a fény, sötét erdő mélyén

Deep in the dark forest, snow was the light

Emlékszem rád didergő jég

I remember you, shivering ice

Ki lassan szövi át tónak fodros arcát

You, who slowly weave your web across the frothy face of the lake

Emlékszem rád halk ének a völgyben

I remember you, quiet song in the valley

Szívből dalolt, mindig igazról szólt

That which came from the heart and always told truths

Emlékszem rád múló idő

I remember you, passing time

Ki suhansz a szélben, vagy nem mozdulsz innen

You, who glide in the wind or stay still here

Látni akarlak csendben, némán

I want to see you in quiet, not saying anything

Havas utcát taposva, a lelked járnám

Strolling on a snowy street, I would tread upon your soul

Hinnék virágban, mi jégből születne

I would believe in a flower which is born from ice

Szirmára lehelnék csodát remélve

I would breathe on its petals, hoping for a miracle

Emlékszem rád aprócska ember

I remember you, tiny man

Helyén van a szíved, kérned sem kell

Your heart is in the right place, you don't even have to ask

Még láthatod legbelül jégvilágod

You can still see your ice world in your innermost place

Ragyogja be a legszebb álmod

May it bring light into your nicest dreams

Látni akarlak csendben, némán

I want to see you in quiet, not saying anything

Havas utcát taposva, a lelked járnám

Strolling on a snowy street, I would tread upon your soul

Hinnék virágban, mi jégből születne

I would believe in a flower which is born from ice

Szirmára lehelnék csodát remélve

I would breathe on its petals, hoping for a miracle

0 107 0 Administrator

No comments!

Add comment