Se mueve como las olas del mar
She moves like sea waves,
Se acerca y ya no sé cómo parar
She gets closer and I don't know how to stop,
Su cuerpo es adictivo
Her body is addictive,
Lugar de lo prohibido
Place of the forbidden,
Tesoro escondido
Hidden treasure.
Es fiera y creo que me va a atacar
She's wild and I think she's going to attack me,
Parece que no habrá preliminar
It seems that there won't be any pre-trial,
Si voy desprevenido
If I go carelessly,
Un segundo me descuido
I get sloppy one second,
Me giro y me ha mordido
I turn around and she has bitten me.
Más se acerca y más culpable soy
The more she gets closer, the more guilty I am,
Cumplo la condena por los dos
I'm serving time for both of us,
Es sentir su calor y perder el control
It's about feeling her heat and losing control.
Soy prisionero
I'm a prisoner,
Y estoy atrapado
And I'm trapped,
En su cintura me tiene enganchado
She keeps me tied to her waist,
Soy prisionero suyo y de sus labios
I'm a prisoner of hers and her lips,
Hasta los huesos me tiene enredado
She keeps me entangled to the bone.
Sé que no me vas a soltar
I know you won't let me go,
Aunque en el fondo no quiero libertad
Although I don't want freedom on the inside,
En realidad me pica la curiosidad
I'm actually curious,
Me pongo a imaginar cómo me va a matar
I start imagining about how she will kill me,
Y me controla porque ella es influencer
And she's controlling me because she's an influencer,
Y me convence que soy culpable de me gustas
And she convinced me that I'm guilty of likes,
No se parece a nada de lo que he probado
She doesn't look like anything I have tasted,
Y estoy desesperado aquí atado
And I'm here desperated and tied up,
Vuelo, vuelo, vuelo, vuelo, vuelo (¡Eh!)
I fly, fly, fly, fly, fly (Hey!)
No tengo truco ni varita pa' hechizar
I don't have any trick or rod to enchant,
Soy prisionero pero el bueno de Azkaban
I'm a prisoner, but the good one of Azkaban.
Soy prisionero
I'm a prisoner,
Y estoy atrapado
And I'm trapped,
En su cintura me tiene enganchado
She keeps me tied to her waist,
Soy prisionero suyo y de sus labios
I'm a prisoner of hers and her lips,
Hasta los huesos me tiene enredado
She keeps me entangled to the bone.
Que se me acaba el tiempo y no tengo la llave
Cause my time is running out and I don't have the key,
Pa' abrir la celda de tus maldades
To open the cell of your mischiefs.
Me atrapó ese bombón
I'm trapped by that cutie,
Y tiene ese don (Don)
And she has that talent (talent),
Roba mi corazón
She steals my heart,
Va con ese son
She goes with that talent.
Sostiene el ritmo
She holds the rhythm,
Y así lo pasea
And she drives it like that,
To' el mundo la desea
Everybody desires her,
Es un bombón
She's a cutie,
Y tiene ese don
And she has that talent,
Roba mi corazón
She steals my heart,
Va con ese son
She goes with that talent.
No me va a dejar dormir
She won't let me sleep,
La noche ya la pasa aquí
She will spend the night here,
Se ha adueñado ya de mí
She has taken over me.
Soy prisionero
I'm a prisoner,
Y estoy atrapado
And I'm trapped,
En su cintura me tiene enganchado
She keeps me tied to her waist,
Soy prisionero suyo y de sus labios
I'm a prisoner of hers and her lips,
Hasta los huesos me tiene enredado
She keeps me entangled to the bone.
Más se acerca y más culpable soy
The more she gets closer, the more guilty I am,
Cumplo la condena por los dos
I'm serving time for both of us,
Es sentir su calor y perder el control
It's about feeling her heat and losing control.
Soy prisionero
I'm a prisoner,
Y estoy atrapado
And I'm trapped,
En su cintura me tiene enganchado
She keeps me tied to her waist,
Soy prisionero suyo y de sus labios
I'm a prisoner of hers and her lips,
Hasta los huesos me tiene enredado
She keeps me entangled to the bone.
Soy prisionero
I'm a prisoner,
Soy yo, fiera
It's me, wild,
Prisionero soy
A prisoner I am