Translation of the song Iubirea noastra muta artist Irina Rimes

Romanian

Iubirea noastra muta

English translation

Our mute love

Mă simt atât de goală

I feel so empty,

Când mă privești simt că știi tot

I feel like you see my everything when you look at me.

Mă simt dezbrăcată

I feel naked

Că mi-ai aflat slăbiciunile și rănile

because you saw all my wounds and weakness.

Mă doare inima, nu știu cum

I don't know how, but my heart is in pain

Că n-am să-ți spun și n-o să-mi spui

because we'll never say

Te iubesc, niciodată, Te iubesc

I love you to eachother... never I love you...

Mă doare inima într-un fel

Somehow my heart is in pain

Că n-am să-ți cer și n-o să-mi ceri

because none of us will ever ask

Să fiu a ta, să fiu a ta

for me to be yours.

Te ating doar în visele mele

I touch you only in my dreams,

Ești sare pe rănile mele

you're like salt on my wounds,

Dulceață pe limba mea

like honey on my lips,

Și totuși nu te pot gusta

and yet I can not taste you.

Te ating doar în visele mele

I touch you only in my dreams,

Ești sare pe rănile mele

you're like salt on my wounds.

Dacă tu ești fructul interzis

If you're the forbidden fruit

De ce nu suntem în paradis?

why aren't we in Paradise?

Iubirea noastră-i mută, iubirea noastră-i mută

Our love is mute X2

Iubirea noastră nu se discuta

A kind of love you don't talk about

Pentru că tu ești secret

You're a secret,

Față de ea, față de el, față de noi

she can't find out, he can't find out, our secret.

Ești secretul discret

You're a discreet secret,

Secretul perfect

the perfect secret,

Care se ține, care mă ține

which i'll never tell, which I held on.

Mă doare inima, nu știu cum

I don't know how, but my heart is in pain

Că n-am să-ți spun și n-o să-mi spui

because we'll never say

Te iubesc, niciodată, Te iubesc

I love you to eachother... never I love you...

Mă doare inima într-un fel

Somehow my heart is in pain

Că n-am să-ți cer și n-o să-mi ceri

because none of us will ever ask

Să fiu a ta, să fiu a ta

for me to be yours.

Te ating doar în visele mele

I touch you only in my dreams,

Ești sare pe rănile mele

you're like salt on my wounds,

Dulceață pe limba mea

like honey on my lips,

Și totuși nu te pot gusta

and yet I can not taste you.

Te ating doar în visele mele

I touch you only in my dreams,

Ești sare pe rănile mele

you're like salt on my wounds.

Dacă tu ești fructul interzis

If you're the forbidden fruit

De ce nu suntem în paradis?

why aren't we in Paradise?

Iubirea noastră-i mută, iubirea noastră-i mută

Our love is mute X2

Iubirea noastră nu se discută

A kind of love you don't talk about

Lacrimile mele m-au adus aici

My tears brought me in this state,

Nu mai merg la ghici

I won't leave it to luck anymore,

Vreau să cad, să mă ridici tu

I want you to catch me when I fall.

Dacă vei veni tot aici voi fi

If you want to come, you'll always find me here.

Tot aici voi fi

I'll always be here...

Te ating doar în visele mele

I touch you only in my dreams,

Ești sare pe rănile mele

you're like salt on my wounds,

Dulceață pe limba mea

like honey on my lips,

Și totuși nu te pot gusta

and yet I can not taste you.

Te ating doar în visele mele

I touch you only in my dreams,

Ești sare pe rănile mele

you're like salt on my wounds.

Dragostea noastră-i mută

Our love is mute,

Iubirea noastră-i mută

our relationship is mute.

Iubirea noastră-i mută

Our love is mute

Iubirea noastră nu se discută

A kind of love you don't talk about

0 104 0 Administrator

No comments!

Add comment