Translation of the song Fado Mãe artist Dulce Pontes

Portuguese

Fado Mãe

English translation

Mother Fado

Ai minha fonte, meu rio,

Ah my spring, my river,

ai de água tão pura e bela,

ah of water pure and beautiful,

nos seus olhos um sol

in your eyes a sun

que é a minha janela.

that is my window.

Quem Me dera ser o mar

Oh I wish I were the sea

para a embalar

to lull her

e adormecé-la.

and make her sleep.

E não deixar seu corpo arrefecer,

And not let her body go cold,

agasalhar-lhe o peito em minha mão;

shelter her breast in my hands;

e não deixar o vento, a chuva, a mágoa,

and let not wind, not rain, not sorrow,

a solidão na sua água

nor the loneliness in her water

mergulhar meu coração.

plunge my heart.

Quem me dera ser o mar

Oh I wish I were the sea

para a embalar e adormecé-la!...

to lull her and make her sleep!

No comments!

Add comment