Cheia de penas
Full of aches
Cheia de penas me deito
Full of aches I lay myself down
E com mais penas
And with more aches
E com mais penas me levanto
And with more aches I arise
Já me ficou no meu peito
I have in my chest
Este jeito
This way of doing things
O jeito de querer tanto
Of wanting you so much
Tenho por meu desespero
I have for my despair
Dentro de mim o castigo
Inside me the punishment
Eu não te quero
I do not want you
Eu digo que não te quero
I say I do not want you
De noite sonho contigo
At night I dream of you.
Se considero
If I consider
Que um dia hei-de morrer
That one day I shall die
Que tenho de te nao ver
That I have to not see you
Estendo o meu xaile
I extend my shawl
Estendo o meu xaile no chao
I extend my shawl on the floor
Estendo o meu xaile
I extend my shawl
E deixo-me adormecer
And succumb to sleep.
Se eu soubesse que morrendo
If i knew that dying
Tu me havias
You must for me
Tu me havias de chorar
You must cry for me
Por uma lágrima
For a tear
Por uma lágrima tua
For one of your tears
Que alegría
What happiness
Me deixaria matar
I would allow myself to die.