Translation of the song Meu Alentejo artist Dulce Pontes

Portuguese

Meu Alentejo

English translation

My Alentejo

Eu não sei que tenho em Évora

I don't know what I left in Évora

Que de Évora me estou lembrando.

That makes me remember Évora

Quando chego ao rio Tejo

When I reach the Tagus river

As ondas me vão levando...

Its waves carry my soul away.

Abalei do Alentejo,

I suddenly left the Alentejo

Olhei para trás chorando.

And looked back, crying

Alentejo da minh'alma

Oh, Alentejo of my heart

Tão longe me vais ficando!

You're so very far away from me!

Ceifeira que andas à calma

You, harvester, who work so peacefully

Ai, e à calma ceifando o trigo

Oh you, who harvest the wheat so peacefully

Ceifa as penas da minh'alma

Sever the sorrows from my soul

Ceifa-as leva-as contigo

Sever them and carry them away with you

Abalei do Alentejo,

I suddenly left the Alentejo

Olhei para trás chorando.

And looked back, crying

Alentejo da minh'alma

Oh, Alentejo of my heart

Tão longe me vais ficando!

You're so very far away from me!

No comments!

Add comment