Translation of the song Palava Maa artist Kaunis Kuolematon

Finnish

Palava Maa

English translation

The Burning Earth

Onko unta vai totta

Is it a dream or reality

Kuihtunut kauneus missä vesi ei virtaa,

There's withered beauty where water doesn't flow,

ei viherrä niityt

the meadows won't be verdant

Murheidenlaaksoon matkaani käyn

I embark on my journey to the valley of sorrows

Varjoissa pelon, alla tyhjien katseiden

In the shadows of fear, under empty gazes

on joku kertonut salaisuuden:

someone has told a secret:

Ei kaikki kaunis kuollutkaan

Not all beauty has died

Kuljettu kauan ja pelätty liikaa

Travelled so long and been scared too much

Onnellisuus muuttanut suuntaa,

Happiness has changed direction,

menettänyt otettaan

loosened its grip

Pitkin selkärankaa tunnen

Through my spine I can feel

kuinka palava maa

how the burning earth

juuriinsa kietoo ikävän suurimman

wraps the greatest longing in its roots

Ei onnea, valtava kaipuu

No bliss, an enormous longing

maa täynnä kaltaisiaan

a land full of its like

Mutta miksi ei kukaan luokseni tullutkaan

But why nobody came to me after all

Tolpilleen takaisin minut nostaa

I'm lifted back to my senses

voima tuntematon

by an unknown force

Olen elossa, vastaanotan sen

I am alive, I accept it

Siivilleen, taivaisiin

On the wings, to the skies

No comments!

Add comment