Translation of the song 楽園 artist Majiko

Japanese

楽園

English translation

Paradise

満たされた時間の中で

In a period of contentment

僕らは何が出来るだろう

Is there anything we can do

遥か遠い あの記憶を抜け

Forgetting those memories from a time long past

僕らは何処へ行くのか

Where are we headed to

Do U know? 泣いてるあのLove song

Do you know that that love song is crying?

今始まるすべてが Freak Out!

It marks the beginning, everything is freaking out

優しさに孤独が

There is solitude in kindness

Can’t U see? 夜空にNever Get Down

Can’t you see? The night sky will never go down

今僕らを包むよLast Day

Now, the last day will envelop us

壊れ逝く時代に

At the phase where we break off and die

Let me down あの楽園はもう消えたけど

Let me down; That paradise is gone now, but

今もここに朝は来る

Morning still comes to this place

U & I 最後の日には

You and I; I want to sleep with you like this

君とこんな風に身体を重ねていたい

On the final day

泣き方を忘れた街で

We still live

僕らは今も過ごしてる

In the city where I forgot how to cry

傷つけ合い 自由を選んで

Hurting each other, choosing freedom,

動けない日々が出来たね

We’ve made every day a deadlock, haven’t we?

U can say 明日にEver get chance

You can say that we’ll always get another chance tomorrow

今繋げる未来へ Hang Out!

To hang on to the future that we can salvage at this point in time

優しさに光を

Give light to kindness

Let me fly 誰もがここで迷いながら

Let me fly; Everyone is looking for something

今も何か探してる

While getting lost here

U & I いつかまた

You and I; Someday,

巡り会えたらこの場所で歌おう

If we meet each other again, let’s sing at this place

消えてく蒼い空の影

The shadow of an azure sky disappears

降り積もる真っ白な雪

Pure, white snow piles up

楽園に最後の華 彩るだろう

I imagine the last flower in paradise will be splendid

Let me fly 世界が終わる

Let me fly; When the world ends

その時には強く抱きしめているよ

I will hold you tight

U & I 指を絡め

You and I; Let our fingers intertwine

愛を何かをここに残しいこう

And leave remnants of love, of something, here

Yes, let me fly… 

Yes, let me fly… 

Yes take U fly…

Yes take U fly…

Yes, let me fly…

Yes, let me fly…

No comments!

Add comment