Translation of the song Эхо artist Aleksandr Pushkin

Russian

Эхо

English translation

Echo

Ревёт ли зверь в лесу глухом,

A beast roaring in the wild forest,

Трубит ли рог, гремит ли гром,

A horn sounding, thunder thundering,

Поёт ли дева за холмом —

A maiden singing beyond the hills -

На всякий звук

To all these sounds,

Свой отклик в воздухе пустом

Through the empty air, you'll suddenly

Родишь ты вдруг.

Send your answer.

Ты внемлешь грохоту громов,

You listen to the crash of thunder,

И гласу бури и валов,

To the voice of storms and waves,

И крику сельских пастухов —

To the shouts of village shepherds

И шлёшь ответ;

And send your answer;

Тебе ж нет отзыва… Таков

Nothing comes back in reply... So too

И ты, поэт!

Act you, the poet!

No comments!

Add comment