Translation of the song Яблоко Точка Ком artist Harmony Team

Russian

Яблоко Точка Ком

English translation

Apple Dot Com

Все яблоки красны;

All apples are red;

Красны и так вкусны.

Red and so tasty.

Особенно вкусны

Especially tasty

Когда их ешь в стенах тюрьмы.

When you’re eating them within the prison’s walls.

Кусаются все псы –

All dogs are biting

Дразни иль не дразни.

Whether you’re teasing them or not.

А, значит, закатаю рукава,

So, I'll roll up my sleeves

Пристану к ним.

And disturb them.

Готова к собеседованиям

I'm ready for job interviews

Как никогда,

As never before,

Но проходить – морока,

But going through them is too bothersome,

И вообще, кому должна?

And do I really need to anyway?

Когда в преклонном возрасте

When I’ll be of old age

Я оглянусь на эти деньки,

And look back to these days,

Убьюсь об стену

I’ll kill myself with a wall

И покину бренный мир.

And shuffle off this mortal coil.

Я загниваю, тружусь через раз,

I'm rotting away, working once in a while,

Дротик в улыбку бросая как в дартс.

Throwing a dart into the smile as if it was a dartboard.

Заколебало, забить бы на всё…

I’m so sick and tired, I wish I could screw it all…

Вместе с долгами качусь я на дно.

Together with the debts, I’m falling down so low.

«Посмотрите, какая няша», –

“Oh look, what a cutie,” –

Она же редкостная стерва, идиот.

She’s also a royal bitch, you idiot.

Даже герой, который мир спасает,

Even a hero that saves the world

Кому-то не понравится, мол, шёл бы на завод.

Won’t be liked by some people: “he’d better go working on a plant.”

Надо выбрать телефон,

I need to choose a new phone

Старый ведь не комильфо.

The old one is no longer good.

Всё равно возьму в кредит

I’ll get a loan anyway

И с почкой под залог.

Leaving my kidney as a pledge.

Извините, что живу,

I’m sorry I’m living,

Воздух чужой краду,

Stealing others’ air,

Только втихомолку

But I'm silently

За плечом топор держу.

Holding an axe behind my shoulder.

Я загниваю, тружусь через раз,

I'm rotting away, working once in a while,

Дротик в улыбку бросая как в дартс.

Throwing a dart into the smile as if it was a dartboard.

Заколебало, забить бы на всё…

I’m so sick and tired, I wish I could screw it all…

Вместе с долгами качусь я на дно.

Together with the debts, I’m falling down so low.

В мыслях дыра, вместо слов – только газ.

There's an empty hole in thoughts, instead of words there’s only gas.

Всех преступлений – на веки запас.

I've got a centuries-long stock of all the crimes.

В Индии нет тех, кто с кармой знаком.

In India, there's no people who know about karma.

Будущее давно ушло на дно

The future has gone down so low long ago

Дот ком.

Dot com.

***

***

Все яблоки красны;

All apples are red;

Красны и так вкусны.

Red and so tasty.

Особенно вкусны

Especially tasty

Когда их ешь в стенах тюрьмы.

When you’re eating them within the prison’s walls.

Все яблоки красны;

All apples are red;

Красны и так вкусны.

Red and so tasty.

Что даже перед смертью,

That even right before death

Вспомнив это, скажешь «ы».

You'll remember that and say yay.

Я загниваю, тружусь через раз,

I'm rotting away, working once in a while,

Дротик в улыбку бросая как в дартс.

Throwing a dart into the smile as if it was a dartboard.

Заколебало, забить бы на всё…

I’m so sick and tired, I wish I could screw it all…

Вместе с долгами качусь я на дно.

Together with the debts, I’m falling down so low.

В мыслях дыра, вместо слов – только газ.

There's an empty hole in thoughts, instead of words there’s only gas.

Всех преступлений – на веки запас.

I've got a centuries-long stock of all the crimes.

В Индии нет тех, кто с кармой знаком.

In India, there's no people who know about karma.

Будущее давно ушло на дно.

The future has gone down so low long ago.

Я загниваю, тружусь через раз,

I'm rotting away, working once in a while,

Дротик в улыбку бросая как в дартс.

Throwing a dart into the smile as if it was a dartboard.

Заколебало, забить бы на всё…

I’m so sick and tired, I wish I could screw it all…

Вместе с долгами качусь я на дно.

Together with the debts, I’m falling down so low.

Пусть денег нет, но я как-то тут держусь.

Even though there's no money, I'm still holding on somehow.

Да, не в порядке, но всё-таки живу.

Yes, I'm not okay, and still, I'm living.

Верю, хотя за душой – ничего.

I'm believing, even though my soul is empty.

Будущее давно ушло на дно

The future has gone down so low long ago

Дот ком.

Dot com.

No comments!

Add comment