Llegaste justo a tiempo
You came just in time
como un ángel caído del cielo
Like an angel fallen from the sky
Que larga fue la espera
Waiting for this was long
pero se que ha valido la pena
But I know it's been worth it
Aunque parezca increíble
Though it may seem unbelievable
yo te conocía
I already knew you
desde mis antepasados,
From the time of my ancestors
desde otra vida,
From another lifetime
en mis sueños te veía
I used to see you in my dreams
te esperaba, vida mía
I was waiting for you, my love
Así es el destino, así es el amor
Such is destiny, such is love
dos almas que se unen en un corazón
Two souls that unite in one heart
Así es el destino, así es el querer
Such is destiny, such is loving
dos cuerpos que se visten con la misma piel
Two bodies that wear the same skin
Así es el destino de nosotros dos
Such is the destiny that belongs to us both
dos almas que se unen en un corazón
Two souls that unite in one heart
Así es el destino, así como ves
Such is destiny, as you see
dos cuerpos que se visten con la misma piel
Two bodies that wear the same skin
En tu mirada quedo
I remain in your eyes
porque sé que te veo y te creo
because I know I see you and I believe you
Sé que no es coincidencia
I know it's not a coincidence
que el encuentro por fin sucediera
That at last we found each other
Yo sé que todo es posible
I know everything is possible
y te presentía
I had a feeling you existed
desde el rincón de mi mente
From the corner of my mind
yo ya sabía
I knew already
en mis sueños te veía
I used to see you in my dreams
te esperaba, vida mía
I was waiting for you, my love
Así es el destino, así es el amor
Such is destiny, such is love
dos almas que se unen en un corazón
Two souls that unite in one heart
Así es el destino, así es el querer
Such is destiny, such is loving
dos cuerpos que se visten con la misma piel
Two bodies that wear the same skin
Así es el destino de nosotros dos
Such is the destiny that belongs to us both
dos almas que se unen en un corazón
Two souls that unite in one heart
Así es el destino, así como ves
Such is destiny, such as you see
dos cuerpos que se visten con la misma piel
Two bodies that wear the same skin
Y te juro que tu boca
And I swear to you that your mouth
con la mía va perfecta
goes with mine perfectly
Y te juro que me entrego
And I swear to you that I give myself
en cuerpo y alma completa
in body and soul completely
Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
Así es el destino, así es el amor
Such is destiny, such is love
buscándote en cada rincón
Looking for you in every corner
Así es el destino, así es el querer
Such is destiny, such is loving
dos cuerpos y una misma piel
Two bodies and only one skin
Así es el destino de nosotros dos
Such is the destiny that belongs to us both
y sé que por fin ha valido la pena
And I know that at last it's been worth it
Así es el destino, así como ves
Such is destiny, as you see
que larga larga fue la espera, ah ah
I had to wait so long, ah ah
Así es el destino, así es el amor
Such is destiny, such is love
buscándote en cada rincón
Looking for you in every corner
Así es el destino, así es el querer
Such is destiny, such is loving
dos cuerpos y una misma piel
Two bodies and only one skin
Así es el destino de nosotros dos
Such is the destiny that belongs to us both
y sé que por fin ha valido la pena
And I know that at last it's been worth it
Así es el destino, así como ves
Such is destiny, as you see
Que larga larga fue la espera, ah ah
I had to wait so long, ah ah
Así es el destino, así es el amor
Such is destiny, such is love
así es el destino, así es el querer
Such is destiny, such is loving
así es el destino de nosotros dos
Such is the destiny that belongs to us both
Sé que por fin ha valido la pena
I know at last it has been worth it
Así es el destino, así como ves
Such is destiny, as you see
Así es el destino, así es el amor
Such is destiny, such is love
buscándote, buscándote...
Looking for you, looking for you...