Sé que aún, me queda una oportunidad
I know that I still have one opportunity
Sé que aún no es tarde para recapacitar
I know that it's not too late to reconsider
Sé que nuestro amor es verdadero
I know that our love is true
Y con los años que me quedan por vivir
and with the years that I have left for live
Demostraré cuanto te quiero.
I will show how much I love you
Con los años que me quedan
With the years that I have left
Yo viviré por darte amor
I´ll live to give you love
Borrando cada dolor
to erase every pain
Con besos llenos de pasión
with kisses full of passion
Como te amé por vez primera.
like I loved you for the first time
Con los años que me quedan
With the years that I have left
Te haré olvidar cualquier error
I´ll make you to forget every mistake
No quise herirte mi amor
I didn´t want to hurt you, my love
Sabes que eres mi adoración
you know you´re my adoration
Y lo serás mi vida entera.
and that you will be my whole life
No puedo imaginar vivir sin ti
I can´t imagine living without you
No quiero recordar, como te perdí
I don´t want to remember how I lost you
Quizás fue inmadurez de mi parte
maybe it was immaturity from my part
No te supe querer.
I didn´t knew how to love you
Te aseguro que con los años que me quedan
I assure you that with the years that I have left
Los voy a dedicar a ti
I will dedicate to you
Hacerte tan feliz
make you so happy
Que te enamores más de mí
that you fall in love with me more
Yo te amaré hasta que muera
I will love you until I die
(Hasta que yo muera)
until my death
Como comprobar, que lo soy y quien fui
how to prove that I´m not who I was
El tiempo te dirá, si tienes fe en mí
time will tell you if you belive me
Que como yo te amé, y más nadie (más nadie)
that as I loved you and anyone can, anyone can
Te podrá amar jamás
love you ever
Dime que no es el final.
tell me that this is not the end
Sé que aún, me queda una oportunidad
I know that I still have one opportunity
Sé que aún no es tarde para recapacitar
I know that it's not too late to reconsider
Sé que nuestro amor es verdadero
I know that our love is true
Y con los años que me quedan por vivir
and with the years that I have left for live
Demostraré cuanto te quiero
I will show how much I love you
Sé que nuestro amor es verdadero
I know that our love is truly
Y con los años que me quedan por vivir
and with the years that I have left to live
Demostraré (demostraré)
I will prove, I will prove
Cuanto te quiero
how much I love you
Cuanto te quiero
how much I love you
Cuanto te quiero...
how much I love you