A veces me elevo, doy mil volteretas
Sometimes I rise, I give a thousand cartwheels
A veces me encierro tras puertas abiertas
sometimes I lock myself behind the open doors
A veces te cuento por qué este silencio
sometimes I tell you why this silence
y es que a veces soy tuya y a veces del viento
and sometimes I´m yours and sometimes from wind
A veces de un hilo y a veces de ciento
Sometimes by a thread and sometimes by a hundred
Y hay veces, mi vida, te juro que pienso:
and sometimes, my life, I swear I think
¿Por que es tan dificl sentir como siento?
why is it so hard to feel how I feel
Sentir, ¡como siento! Que sea difícil
to feel, how I feel, make it difficult
A veces te miro y a veces me dejas
Sometimes I look at you and sometimes you left me
Me prestas tus alas, revisas tus huellas
you lend me your wings, you´re checking your footprints
A veces por todo aunque nunca me falles
sometimes for everything, even if you never fail me
A veces soy tuya y a veces de nadie
sometimes I´m yours and sometimes no one
Y a veces te juro de veras te siento
and sometimes I really swear I feel you
No darte la vida entera, darte sólo esos momentos
Don´t give you whole life, just give you those moments
¿Por qué es tan dificil?
Why is so difficult
Vivir sólo es eso
this is just living
Vivir, sólo es eso
this is just living
¿Por qué es tan dificil?
why is so difficult
Cuando nadie me ve puedo ser o no ser
When nobody sees me I can be or not be
Cuando nadie me ve pongo el mundo al revés
when nobody sees me I put the world upside down
Cuando nadie me ve no me limita la piel
when nobody sees me, my skin doesn´t limit me
Cuando nadie me ve puedo ser o no ser
when nobody sees me I can be or not be
Cuando nadie me ve
when nobody sees me
A veces me elevo, doy mil volteretas
Sometimes I rise, I give a thousand cartwheels
A veces me encierro tras puertas abiertas
sometimes I lock myself behind the open doors
A veces te cuento por qué este silencio
sometimes I tell you why this silence
Y es que a veces soy tuya y a veces del viento
and sometimes I´m yours and sometimes from wind
Te escribo desde los adentros de mi propia existencia
I´m writing you from the inside of my own existence
Donde nacen las ansias, la infinita esencia
where cravings are born, the infinite essence
Hay cosas muy tuyas que yo no comprendo
there are things of yours that I don´t understand
Y hay cosas tan mias, pero es que yo no las veo
and there are things so mine, but I don´t see them
Supongo que pienso que yo no las tengo
I guess that I think I don´t have them anymore
No entiendo mi vida, se encienden los versos
I don´t understand my life, the verses are lighting
Que a oscuras te puedo, lo siento no acierto
that in the dark I can get you, I'm sorry I it´s not the truth
No enciendas las luces que tengo desnudos
don´t open the lights that I have naked
El alma y el cuerpo
the soul and the body
Cuando nadie me ve puedo ser o no ser
When nobody sees me I can be or not be
Cuando nadie me ve me parezco a tu piel
when nobody sees me I look like your skin
Cuando nadie me ve yo te pienso también
when nobody sees me I think about you too
Cuando nadie me ve puedo ser o no ser
when nobody sees me I can be or not be
Cuando nadie me ve puedo ser o no ser
when nobody sees me I can be or not be
Cuando nadie me ve no me limita la piel noooo
when nobody sees me, my skin doesn´t limit me, no
Cuando nadie me ve puedo ser o no ser
When nobody sees me I can be or not be
Cuando nadie me ve puedo ser o no ser
when nobody sees me I can be or not be
Porque no me limita la piel nooooo
because my skin doesn´t limit me, no
Puedo ser o no ser
I can be or not be
Cuando nadie me ve
when nobody sees me
A veces me elevo, doy mil volteretas
Sometimes I rise, I give a thousand cartwheels
Te encierro en mis ojos tras puertas abiertas
sometimes I lock myself behind the open doors
A veces te cuento por qué este silencio
sometimes I tell you why this silence
Y es que a veces soy tuya y a veces... del viento
and sometimes I´m yours and sometimes from wind
A veces del viento
sometimes from wind
A veces del viempo
sometimes from the time
A veces del viento.
Sometimes from wind.