Translation of the song Cuando te beso artist Thalía

Spanish

Cuando te beso

English translation

When I kiss you

Cuando te beso

When I kiss you

todo un oceano me corre por las venas

an entire ocean runs through my veins

nacen flores en mi cuerpo cual jardín

flowers are born in my body like in garden

y me abonas, y me podas, soy felíz

and you fertilize me, and you prune me, I'm happy

y sobre mi lengua se desviste un ruiseñor

and on my tongue a is undresssed a nightingale

y entre sus alitas nos amamos sin pudor

and among his wings we love ourselves without shame

cuando me besas, un premio nobel le regalas a mi boca

when you kiss me, you give to my mouth a Nobel prize

Cuando te beso

When I kiss you

te abres y cierras como ala de mariposa

you open and close yourself like a butterfly wing

y bautiza tu saliva mi ilusión

and your spit baptize my illusion

y me muerdes hasta el fondo la razón

and you bite me to the bottom of mind

y un gemido se desnuda y sale de tu voz

and a moan is undressed and your voice is coming out

le siguen los pasos, y me dobla el corazón

the steps follow him, and my heart folds

cuando me besas, se prenden todas las estrellas en la aurora

when you kiss me, all the stars in the dawn are lit

Y sobre mi lengua se desviste un ruiseñor

And on my tongue a is undresssed a nightingale

y entre sus alitas, nos amamos sin pudor

and among his wings we love ourselves without shame

cuando me besas, un premio nobel le regalas, a mi boca

when you kiss me, you give to my mouth a Nobel prize

Cuando te beso, tiembla la luna sobre el río

When I kiss you, the moon trembles on the river

y se rebosa

and it overflows

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment