Translation of the song Hoy ten miedo de mí artist Thalía

Spanish

Hoy ten miedo de mí

English translation

Today be afraid of me

Hoy que llevo en la boca el sabor a vencido

Today I have the flavor of defeat in my mouth

Procura tener a la mano un amigo que cuide tu frente y tu voz

try to have a hand of friend which take care of your forehead and your voice

Y que cuide de ti, para ti tus vestidos

and that he take care of you, of you your clothes

Y a tus pensamientos mantenlos atentos y a mano tu amigo

and of your thoughts, keep them attentive and your friend´s hand

La importancia de verte morderte los labios de preocupación

The importance of seeing you, bite your lips of concern

Es hoy tan necesaria como verte siempre

today it´s necessary as seeing you always

Como andar siguiéndote con la cabeza en la imaginación

how to walk following your head in the imagination

Porque sabes, y si no lo sabes, no importa,

because you know, and if you don´t know, it doesn´t matter

Yo sé lo que siento, yo sé lo que cortan después unos labios

I know what I feel, I know what after cut those lips

Esos labios rojos y afilados

those red and sharp lips

Y estos puños que tiemblan de rabia cuando estas contenta

and these fists that tremble with rage when you're happy

Que tiemblan de muerte si alguien se te acercara a ti.

they tremble to death if someone comes near to you

Hoy procura que aquella ventana que mira a la calle en tu cuarto

Today try that window that looks on the street in your room

Se tenga cerrada porque no vaya a ser yo el viento de la noche

keep closed because I won´t be the wind of the night

Y te mida y recorra la piel con mi aliento

and measured you, and run your skin with my breath

Y hasta te acaricie y te deje dormir

and even caress you and let you sleep

Y me meta en tu pecho y me vuelva a salir

and I put myself in your chest and I go out again

Y respires de mí...

and you breathe from me

O me vuelva una estrella y te estreche mis rayos

Or I become a star and you narrow my rays

Y todo por no hacerme un poco de caso

and all for not making me a little case

Ten miedo de mayo

be afraid of may

Y ten miedo de mí

and be afraid of me

Porque no vaya a ser que cansado de verte

Because it won´t be that tired of seeing you

Me meta en tus brazos para poseerte y te arranque las ropas

I put myself in your arms to possess you and tear off your clothes

Y te bese los pies

and kiss your feet

Y te llame mi diosa

and called you my goddess

Y no pueda mirarte de frente

and he cann´t look you in the face

Y te diga llorando después:

and tell you crying after

Por favor tenme miedo

pease be afraid

Tiembla mucho de miedo mujer

tremble because a lot of fear woman

Porque no puede ser...

because it cann´t be

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment